Introducción 4Grupo de instrumentos 12Luces y campanillas de advertencia 12Indicadores 18Sistemas de entretenimiento 21Estéreo AM/FM para 6 CDX/MP3 21
Estos son algunos de los símbolos que puede ver en su vehículo.Glosario de símbolos del vehículoAlerta de seguridadConsulte el Manual delpropietarioAb
ESPEJO INTERIOREl espejo retrovisor interior tiene dos puntos de pivote en el brazo desoporte, lo que le permite ajustar el espejo hacia arriba o haci
Nota: si cuenta con un Sistema de cámara de reversa, aparecerá unaimagen de video en el espejo si el vehículo se coloca en reversa (R).Consulte Sistem
Espejos exteriores térmicosAmbos espejos se calientanautomáticamente para eliminar elhielo, la escarcha y la empañadura,al activar el desempañador de
Nunca ajuste el pedal del acelerador ni el pedal del freno con lospies sobre los pedales mientras el vehículo esté en movimiento.ESTRIBOS ELÉCTRICOS D
Rebote:• Si hay un objeto que obstaculice el desplazamiento del estribo, ésterebotará automáticamente en la dirección inversa hasta el final.Nota: los
Fijación del control de velocidadPara mayor comodidad, los controlespara usar el control de velocidad seubican en el volante de la dirección.1. Presio
Para reasumir una velocidad establecidaPresione el control RESUME(reanudar) y suéltelo. Éste devuelveautomáticamente el vehículo a lavelocidad previam
Disminución de la velocidad mientras se usa el control develocidadExisten dos formas de reducir unavelocidad establecida:• Presione y mantenga presion
Estos controles le permiten usar algunas características de control deradio y de aire acondicionado y calefacción.Características de control del radio
En cualquier modo:• Presione VOL+o-para ajustar elvolumen.Características de control de aire acondicionado y calefacciónPresione TEMP+o-para ajustar l
Glosario de símbolos del vehículoVentanas eléctricasdelanteras y traserasBloqueo de las ventanaseléctricasCierre y apertura de laspuertas de seguridad
Características del control denavegación (si están instaladas)Mantenga presionado el controlpor unos segundos para usar elcomando de voz de Navegación
Para ventilar el toldo corredizo: mantenga presionado el controlTILT. El toldo corredizo debe estar en la posición de cierre paramoverlo a la posición
vender el vehículo, se borren los botones programados del Homelink威con fines de seguridad, consulte Programación en esta sección.ProgramaciónNo progra
4. En el receptor del sistema para abrir puertas de garajes (unidadmotriz central) del garaje, ubique el botón “learn” (aprender) o “smart”(inteligent
Funcionamiento del Sistema de control inalámbrico HomeLink姞Para hacerlo funcionar, sólopresione y suelte el botónHomeLink威 adecuado. La activaciónserá
CENTRO DE MENSAJESCon el encendido en la posición ON,el centro de mensajes que se ubicaen el grupo de instrumentos,muestra información importante delv
Temperatura del aire exterior (si está instalada)Mantenga presionado el botón INFOpor dos segundos para que aparezcala temperatura externa. Paracambia
Ajuste de zona y calibración de la brújula1. Determine su zona magnéticaconsultando el mapa de zonas.2. Ponga el encendido en la posiciónON.3. Arranqu
9. Presione el control RESET(Restablecimiento) para iniciar lafunción de calibración de la brújula.10. Maneje el vehículo lentamenteen forma circular
Ahorro promedio de combustible (AFE)Seleccione esta función en el menúINFO para visualizar el ahorro decombustible promedio en litros/100km o millas/g
LUCES Y CAMPANILLAS DE ADVERTENCIALos indicadores y luces de advertencia pueden alertarle de una condicióndel vehículo que puede ser lo suficientement
Tiempo transcurrido de viajeSeleccione esta función desde elmenú INFO para que aparezca uncronómetro.Para manejar el Tiempo transcurridode viaje, real
Mantenga presionado el control RESET (Restablecer) para establecer laopción de idioma.Entrada y salida fácilesEsta característica mueve automáticament
1. Para desactivar/activar lacaracterística de cierre automático,seleccione esta función desde elcontrol SETUP para el modo actualde la visualización.
guardarán y entrarán en modo AUTO cuando la velocidad del vehículosobrepase los 8 kph (5 mph),• OFF: los estribos permanecerán instalados sin importar
Unidades (inglesas, métricas)1. Seleccione esta función en elmenú SETUP (Configuración) paraver las unidades actuales.2. Presione el control RESET par
Advertencias del sistemaLas advertencias del sistema alertan sobre posibles problemas o fallas enlos sistemas de operación de su vehículo.En caso de u
Visualización de advertencia EstadoDriver door ajar (Puerta delconductor abierta)Se puede restablecer la advertencia.Volverá si se restablece y laadve
Visualización de advertencia EstadoBrake fluid level low (Nivel delíquido de frenos bajo)Se puede restablecer la advertencia.NO volverá si se restable
Visualización de advertencia EstadoPark aid <ON> OFF(Asistencia paraestacionamiento <ON>(Encendido) está apagada) (siestá instalada)Esto n
4X4 SHIFT IN PROGRESS (Cambio 4x4 en ejecución). Aparece enlos vehículos 4x4 sólo cuando 4x4 High (4WD Alta) o 4x4 Auto Range(4WD Rango automático) es
La iluminación constante luego de encender el motor, indica que elSistema de diagnóstico a bordo (OBD-II) ha detectado unfuncionamiento incorrecto. Co
PARK AID <ON> OFF (Asistencia para estacionamiento<Encendida> está apagada) (si está instalada). Aparece cuando latransmisión está en R (R
TAPETE DE RETENCIÓN POSITIVANo instale tapetes adicionales sobre los tapetes instalados defábrica, ya que pueden interferir con los pedales del aceler
ADVERTENCIA: asegúrese de que no haya nadie en el área de lacompuerta levadiza eléctrica antes de utilizar el control de lacompuerta levadiza eléctric
Para cerrar la compuertalevadiza con el botón de controldel área de carga trasera:Presione y suelte el control delpanel lateral trasero izquierdo para
Si se está abriendo la compuerta levadiza eléctrica, el sistema estádiseñado para detenerla cuando detecta un obstáculo sólido. Unacampanilla sonará d
Ventana de compuerta levadizaPara abrir la ventana de lacompuerta levadiza, presione elbotón en el costado izquierdo de lamanija de la compuerta levad
SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE CARGA (SI ESTÁ INSTALADO)El sistema de administración decarga consta de compartimientospara guardar ubicados en el piso d
Asegúrese de revisar que los controles de accionamiento con el pulgarestén apretados cada vez que agregue o retire carga de la parrillaportaequipaje y
LLAVESUna llave hace funcionar todos los seguros y arranca el vehículo. Llevesiempre un duplicado de la llave en caso de emergencia.Las llaves están p
• el encendido está en la posición 3 (RUN),• se cambia a cualquier velocidad colocando el vehículo en movimiento y• el vehículo alcance una velocidad
Es peligroso manejar un vehículo con la luz de advertencia delsistema de frenos encendida. Se puede producir una disminuciónimportante en el rendimien
4. Presione tres veces el control de apertura eléctrica de las puertas.5. Gire el encendido nuevamente a la posición 3 (RUN). El claxonsonará.6. Presi
Nota: las puertas no se desbloquearán automáticamente si el vehículo seha bloqueado en forma electrónica antes de abrir la puerta delconductor.Desacti
sonará una vez si el desbloqueo automático se desactivó o dos veces (unsonido corto y uno largo) si se activó.7. Gire el encendido a la posición 1 (LO
SISTEMA DE ENTRADA A CONTROL REMOTOEste dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC (FederalCommunications Commission - Comisión federal de c
• Control remoto de 5 botonesPresione el control por segunda vez en un intervalo de tres segundospara abrir todas las puertas y la compuerta levadiza.
• Control remoto de 5 botonesSi alguna de las puertas o la compuerta levadiza están abiertas, el claxonsuena rápidamente dos veces para recordarle que
Apertura de la compuerta levadiza eléctrica (si está instalada)Presione el control dos veces paraabrir completamente la compuertalevadiza.Asegúrese de
• Control remoto de 4 botones• Control remoto de 5 botonesPara desactivar la alarma, presione nuevamente el control o gire elencendido a la posición 2
• Control remoto de 4 botones• Control remoto de 5 botonesActivación de la característica de la memoriaPara activar esta característica:1. Ponga el as
Desactivación de la característica de asientos con memoriaPara desactivar esta característica:1. Presione el control SET delasiento del conductor.2. E
Presión de aceite del motor(RTT): aparece cuando la presióndel aceite está bajo el rango normal.Consulte Aceite del motor en elcapítulo Mantenimiento
3. Quite la batería antigua. Nota: consulte las normas locales al eliminarlas baterías del transmisor.4. Inserte la batería nueva. Consulte el diagram
• En un lapso de 20 segundos, programe un transmisor a control remotopresionando cualquier botón de un transmisor. Los seguros realizaránun ciclo para
También puede realizar la siguiente secuencia de seguros eléctricos delas puertas para activar o desactivar la característica de lucesperimétricas. No
Al oprimir los controles del teclado de entrada sin llave, hágalo en elcentro para asegurar una activación efectiva.Programación de su código de entra
La característica de antiexploración se apagará después de:• un minuto de inactividad del teclado,• presionar el control UNLOCK del transmisor de entr
• Cuando el encendido esté en la posición 3 (ON), el indicador seencenderá durante 3 segundos para indicar que el sistema estáfuncionando con normalid
encendido a OFF y vuelva a arrancar el motor con todos los demásobjetos del llavero lejos de la llave de encendido. Revise y asegúrese deque la llave
1. Inserte la primera llavecodificada previamente programadaen el encendido y gírelo desde laposición 1 (OFF/LOCK) hasta laposición 3 (ON) [mantenga e
ASIENTOSApoyacabezas ajustables de la fila delanteraLos asientos de su vehículo tienen apoyacabezas ajustables con dosposiciones. El objetivo de estos
Uso del soporte lumbar eléctricoEl control del soporte lumbar eléctrico está ubicado en el lado exteriordel asiento.Presione el lado delantero delcont
Revisar el tapón del combustible(RTT) (si está instalado):aparece ante la posibilidad de que eltapón de combustible no estéinstalado correctamente. Si
Mueva el interruptor en la direcciónde las flechas para subir o bajar laparte trasera del cojín del asiento.Presione el interruptor en ladirección de
Asientos, espejos eléctricos y pedales ajustables con memoria(si están instalados)Este sistema permite elposicionamiento automático delasiento del con
asiento con control de aire acondicionado y calefacción. Durante lapuesta en marcha del sistema del asiento con control de aireacondicionado y calefac
Reemplazo de filtro de aire de asientos con control de aireacondicionado y calefacción (si está instalado)El sistema de asientos con control de aire a
Para instalar un filtro:• Primero, coloque el filtro en sualojamiento asegurándose de queel extremo más apartado estécompletamente en su alojamiento.L
2. Ubique la manija al costado delcojín del asiento junto a la puerta.3. Jale la manija y empuje elrespaldo hacia la parte delantera delvehículo.Para
Colocación de los asientos exteriores de la segunda fila, 40%, enel modo de cargaTenga cuidado cuando pliegue el respaldo hasta la posición haciaatrás
1. Coloque el asiento hacia atráshasta que quede enganchado.2. Regrese el respaldo a la posiciónvertical.Ajuste del asiento exterior de la segunda fil
Para volver a colocar el asiento en la posición de asiento:1. Empuje hacia abajo el asiento yengánchelo al piso con una fuerza yvelocidad moderadas.2.
Salida de la tercera fila1. Jale la correa que se encuentraen el extremo inferior del respaldopara soltar el asiento del piso y gireel respaldo hacia
Tracción en las cuatro ruedasautomática (RTT) (si estáinstalado): aparece cuando seactiva el modo automático detracción en las cuatro ruedas. Si laluz
Plegado del sistema de asiento central de la segunda fila, 20%(si está instalado)1. Ubique la manija de liberación enel respaldo superior izquierdo yj
Antes de volver el respaldo a su posición original, asegúrese deque no haya quedado atrapada la carga o cualquier objeto debajodel respaldo. Después d
Plegado de los asientos de la tercera fila hasta el piso de cargaPara evitar posibles daños al asientooaloscinturones deseguridad, asegúrese de que lo
Asiento plegable eléctrico de la tercera fila (si está instalado)Nota: asegúrese de que losapoyacabezas estén plegados antesde bajar los asientos de l
minutos después de que el vehículo se apague. Si el asientoeléctrico de la tercera fila se desactiva después de 10 minutos, elasiento se puede activar
de seguridad (RCM). En un choque, el RCM acciona los pretensores delcinturón de seguridad y/o uno o ambos estados de los sistemas deseguridad suplemen
pasajero delantero exterior. Esta información permite al Personal SafetySystem™ (Sistema de seguridad personal) ajustar el despliegue de labolsa de ai
• La luz de advertencia no se enciende inmediatamente después deactivarse el encendido.• Se escuchará una serie de cinco pitidos. El patrón de tono se
En un choque con volcadura, la probabilidad de muerte esmucho mayor para una persona que no lleva cinturón deseguridad, que para una que sí lo lleva.C
• Asientos delanteros y traserosTodos los sistemas de seguridad del vehículo son una combinación decinturones pélvicos y de hombros, excepto por un ci
Campanilla de advertencia de reversa (si está instalada): suenacuando el vehículo está en reversa. Consulte el capítulo Manejo paraobtener más informa
El modo de bloqueo automático no está disponible en el cinturón deseguridad del conductor.Cuándo usar el modo de bloqueo automático• Cada vez que se i
Después de un choque vehicular, el sistema de combinación decinturones pélvicos y de hombros en todas las posiciones deasientos de pasajeros debe ser
Ajuste de la altura de los cinturones de seguridadSu vehículo tiene ajustes de alturadel cinturón de seguridad delconductor y del pasajero delanterode
Para ajustar la guía de comodidad:1. Deslice el cinturón de seguridaden la guía del cinturón. (La parte dela lengüeta de enganche y el anilloD, no la
Inspeccione los cinturones de seguridad para asegurarse de que nopresenten roturas, rasgaduras ni cortaduras. Reemplácelos si esnecesario. Después de
Si... Entonces...El cinturón de seguridad delconductor se abrocha antes deque el interruptor deencendido se coloque en laposición ON (encendido)...La
Si... Entonces...El cinturón de seguridad delconductor no se abrocha 5segundos después de que se haapagado la luz de advertenciadel cinturón de seguri
Las siguientes razones son las que más a menudo se dan para no usarcinturón de seguridad (todas las estadísticas se basan en datos deEE.UU.):Razones d
Razones dadas... Considere...“Hay poco tráfico” Aproximadamente 1 de cada 2muertes se producen enaccidentes de un solo vehículo,muchas veces cuando no
Desactivar una vezCada vez que el cinturón de seguridad se abrocha y se desabrochadurante un ciclo de encendido, Belt-Minder威 se desactivará sólo dura
Nunca quite el tapón del depósito del líquido refrigerantemientras el motor esté caliente o en funcionamiento.Odómetro: registra el total dekilómetros
4. Durante aproximadamente 7 segundos que tarda la luz en apagarse,abroche y luego desabroche el cinturón de seguridad.• Esto desactivará la caracterí
Importantes precauciones del SRSEl SRS está diseñado para funcionarjunto con el cinturón de seguridadpara proteger al conductor y alpasajero delantero
No coloque nada en o sobre el módulo de la bolsa de aire.Colocar objetos sobre o al lado del área de inflado de la bolsa deaire puede hacer que estos
Los niños y las bolsas de aireLos niños siempre deben estarasegurados correctamente. Lasestadísticas de accidentesdemuestran que los niños están másse
que la fuerza del impacto no fue lo suficientemente grande como paraproducir la activación. Las bolsas de aire del conductor y pasajero estándiseñadas
El SRS consta de:• módulos de bolsas de aire del conductor y del pasajero (que incluyenlos infladores y las bolsas de aire),• uno o más sensores de im
No utilice cubiertas adicionales en los asientos. El uso decubiertas adicionales en los asientos puede impedir que lasbolsas de aire laterales se infl
El sistema de bolsas de airelaterales consta de lo siguiente:• Una bolsa de nylon inflable (bolsade aire) con un inflador ocultodetrás del protector p
Si se ha inflado, la bolsa deaire lateral no volverá afuncionar. El sistema de bolsasde aire lateral (incluido elasiento) debe serinspeccionado y repa
Todos los ocupantes del vehículo, incluido el conductor, debenusar siempre los cinturones de seguridad, incluso si se cuentacon un SRS de bolsas de ai
Asientos y sistemas de seguridad 158Asientos 158Sistemas de seguridad 174Bolsas de aire 190Asientos de seguridad para niños 202Llantas, ruedas y carga
vehículo después de la indicación de vacío, la cantidad de combustibleque se puede añadir será menor a la capacidad anunciada, debido alcombustible de
• Dos sensores de impacto ubicados en el pilar C, detrás de las puertastraseras (uno en cada lado del vehículo).• Sensor de volcadura en el módulo de
Si se desplegó, el sistemaSafety Canopy™ novolverá a funcionar a menosque se reemplace. El sistemaSafety Canopy™ (incluidos lasvestiduras de los pilar
SISTEMAS DE SEGURIDAD PARA NIÑOSVea las siguientes secciones para obtener instrucciones sobre cómoutilizar los sistemas de seguridad para niños en for
apoye sobre la cara o cuello del niño, éste debe usar el cinturón pélvicoy de hombros. Si acerca el niño al centro del vehículo, puede ayudar aque el
Los asientos auxiliares se deben usar hasta que responda SÍ a TODASestas preguntas:• ¿El niño se puede sentarcompletamente hacia atrás en elrespaldo d
• Aquellos con un respaldo alto.Si no puede encontrar unaposición de asiento que apoye demanera adecuada la cabeza delniño, a pesar de tener un asient
Importancia de los cinturones de hombrosSi utiliza un asiento auxiliar sin cinturón de hombros, aumenta el riesgoque la cabeza del niño se golpee cont
Al instalar un asiento de seguridad para niños:• En este capítulo, revise y siga lainformación presentada en lasección Sistema de sujeciónsuplementari
consulte Sujeción de asientos de seguridad con sujetadores LATCH(Anclajes inferiores y correas para niños) en este capítulo.Siga cuidadosamente todas
2. Jale hacia abajo el cinturón dehombros y júntelo con el cinturónpélvico.3. Mientras los mantiene juntos,pase la lengüeta a través del asientopara n
SISTEMAS DE ENTRETENIMIENTOSistema de sonido AM/FM para seis CD y MP3 incorporado en eltablero, compatible con recepción satelitalManejar mientras est
5. Para poner el retractor en elmodo de bloqueo automático, tomela parte del hombro del cinturón yjale hacia abajo hasta extraer todo elcinturón y esc
Verifique que el asiento para niños esté asegurado correctamente antesde cada uso.Instalación de asientos de seguridad para niños en el asientocentral
Sujeción de asientos de seguridad para niños con correas desujeciónLa mayoría de los asientos nuevos para niños con vista hacia adelanteincluyen una c
Posiciones del asiento de la segunda fila1. Coloque el asiento de seguridad para niños sobre el cojín del asiento.2. Ubique el anclaje de correa en la
5. Gire la correa de sujeción ysujétela al anclaje de correa en elbastidor del asiento.6. Gire el clip de la correa desujeción.7. Apriete la correa de
• Puede que necesite jalar haciaatrás la parte superior del panelcon bisagra a lo largo de la parteinferior del respaldo del asientopara acceder al an
Ajustes de asientos de seguridad para niños con conexionesLATCH (anclajes inferiores y correas de sujeción para niños) paraanclajes de asientos para n
Los anclajes inferiores para lainstalación de asientos para niños seubican en la sección trasera delasiento de la segunda fila entre elcojín y el resp
AVISO A LOS PROPIETARIOS DE VEHÍCULOS UTILITARIOS YCAMIONETASLos vehículos utilitarios y lascamionetas se maniobran en formadiferente a los vehículos
CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULOSistemas 4WD y AWD (si están instalados)Un vehículo equipado con AWD o 4WD (cuando lo seleccione), tiene lacapacidad de us
THX: su vehículo cuenta con unsistema de audio premiumcertificado THX威 II. Este sistemacrea una calidad acústica óptimapara todas las posiciones de as
Cómo se diferencia su vehículo de los demásLos vehículos todo terreno y lascamionetas pueden presentaralgunas diferencias perceptibles encomparación a
INFORMACIÓN SOBRE GRADO DE UNIFORMIDAD DE LACALIDAD DE LAS LLANTASLos vehículos nuevos están provistosde llantas con una clasificaciónsobre ellas, lla
mojado según lo medido en condiciones controladas sobre superficies deprueba gubernamentales específicas de asfalto y concreto. Una llanta conla marca
• Presión de inflado: una medida de la cantidad de aire en la llanta.• Carga estándar: un tipo de llantas P-metric o Metric diseñadas paratransportar
llantas (incluida la llanta de refacción, si está instalada). Infle todas lasllantas según la presión de inflado recomendada por Ford MotorCompany.Use
más baja que la presión recomendada en la Etiqueta de certificación delcumplimiento de las normas de seguridad o en la etiqueta de la llanta.Cuando se
6. Inspeccione visualmente las llantas para asegurarse que no haya clavosu otros objetos incrustados que puedan perforar la llanta y provocar unafuga
DañoInspeccione periódicamente la banda de rodadura de las llantas y suscostados para detectar daños (como protuberancias en las bandas ocostados, gri
Requerimientos de reemplazo de llantasSu vehículo está equipado con llantas diseñadas para proporcionar unamarcha y capacidad de manejo seguras.Sólo u
Importante: recuerde reemplazar los vástagos de las válvulas de aire delas llantas cuando reemplace las llantas para el camino del vehículo.Se recomie
En CATEGORY MODE (Modo categoría), gire la perilla desintonización para desplazarse a través de la lista de categorías decanales SIRIUS disponibles (p
Si siente una repentina vibración o alteración de la marcha mientrasconduce o sospecha que una llanta o el vehículo se ha dañado, reduzcainmediatament
• Vehículos con tracción en lasruedas traseras (RWD)/Tracciónen las cuatro ruedas (4WD)/Vehículos con tracción en todaslas ruedas (AWD) (llantasdelant
INFORMACIÓN AL COSTADO DE LA LLANTALas leyes, tanto de EE.UU. como de Canadá, exigen que los fabricantesde llantas incluyan información estandarizada
Nota: es posible que no encuentre esta información en todas las llantasya que la ley federal no la exige.7. H: Indica la calificación de velocidad de
son códigos de identificación que se usan para seguimiento. Estainformación se usa para contactar a los clientes si un defecto en lasllantas exige un
Los proveedores de llantas pueden aplicar indicaciones, notas oadvertencias adicionales, tales como carga estándar, radial sin cámara,etc.Información
Información en llantas tipo “T”Las llantas tipo “T” tieneninformación adicional encomparación con las llantas tipo “P”;estas diferencias se describen
SISTEMA DE MONITOREO DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS(TPMS)Cada llanta, incluida la de refacción(si la tiene), se debe revisarmensualmente cuando hace frí
funcione como corresponde. Siempre revise el indicador defuncionamiento incorrecto del TPMS después de cambiar una o másllantas o ruedas en el vehícul
Comprensión del Sistema de monitoreo de presión de las llantas(TPMS)El Sistema de monitoreo de presión de las llantas mide la presión en lascuatro lla
entre las canciones guardadas. Cuando en la pantalla aparezca lacanción que desee eliminar, presione OK. La canción aparecerá en lapantalla para su co
Luz deadvertencia depresión baja de lallantaCausa posible Pasos a seguir por elusuarioLuz de advertenciaencendidaLlantasdesinfladas1. Revise la presió
Luz deadvertencia depresión baja de lallantaCausa posible Pasos a seguir por elusuarioLuz de advertenciadestellanteLlanta derefacción en usoEstá usand
(30° F) en la temperatura ambiente. Este valor de presión más bajopodría detectarlo el TPMS si fuera significativamente menor que lapresión de inflado
• No exceda los 48 km/h (30 mph) con cadenas para llantas en elvehículo.CARGA DEL VEHÍCULO: CON Y SIN REMOLQUEEsta sección lo guiará en la forma adecu
La capacidad de carga apropiada de su vehículo puede estarlimitada por la capacidad de volumen (cuánto espacio disponiblehay) o por la capacidad de ca
Peso de la carga: incluye todo el peso agregado al Peso base listo pararodar, incluida la carga y el equipamiento opcional. Al remolcar, el pesode la
GVWR (Peso bruto vehicularmáximo): es el peso máximoadmisible del vehículo totalmentecargado (incluidas todas lasopciones, equipamiento, pasajeros yca
Supone un vehículo sólo con opciones indispensables, sin carga (internao externa), un peso de lengüeta de 10% a 15% (remolque convencional)o un peso d
igual a 1,400 lb y habrá cinco pasajeros de 150 lb en el vehículo, lacantidad de carga y capacidad de carga de equipaje disponible es 650 lb(1400-750
En los cálculos anteriores, se supone que la carga se pone en el vehículode una manera tal que no sobrecargue el Peso bruto vehicular del ejedelantero
RBDS (Radio Broadcast Data System) (Sistema de radiodifusiónde datos): sólo disponible en modo FM. Cuando RBDS está activado,puede buscar las estacion
• No arrastre un remolque hasta que el vehículo haya recorrido por lomenos 800 km (500 millas). Además, durante los primeros 800 km(500 millas) que ar
MotorRelacióndel ejetraseroMáximo GCWR -lb. (kg)Rango de pesodel remolque(0 a máximo)en lb (kg)4x25.4L con elpaqueteestándar deremolqueTodos 12100 (54
MotorRelacióndel ejetraseroMáximo GCWR -lb. (kg)Rango de pesodel remolque(0 a máximo)en lb. (kg)Navigator L 4x25.4L con elpaqueteestándar deremolqueTo
Arrastrar remolques con un peso superior al peso bruto máximorecomendado para el remolque excede el límite del vehículo ypuede producir daños en el mo
Cubierta del enganche del remolqueSu vehículo está equipado con una cubierta removible que cubre elenganche del remolque. Para quitar la cubierta:1. S
Enganche de distribución de pesoAl enganchar un remolque usando un enganche de repartición de carga,use siempre el siguiente procedimiento:1. Estacion
El sistema de frenado del vehículo de arrastre tiene capacidad para usocon el GVWR, no con el GCWR.Luces del remolqueLas luces de remolque se requiere
Consejos para arrastrar remolques• Practique los virajes, el frenado y el retroceso antes de salir de viajepara acostumbrarse a la combinación del veh
Botadura o recuperación de un boteDesconecte el cableado al remolque antes de moverlo hacia atrásdentro del agua. Vuelva a conectar el cableado al rem
Vehículos equipados con sistema de tracción en las cuatro ruedascon Control Trac:Los vehículos equipados con sistema de tracción en las cuatro ruedasc
recomendado es 1–3. Nivel 7 es el ajuste máximo. Presione OK paracerrar y volver al menú principal.Occupancy mode (Modo de utilización): use/ para sel
ARRANQUEPosiciones del encendido1. OFF/LOCK (Apagado/Bloqueo),bloquea el volante de la dirección, lapalanca de cambio de velocidadesde la transmisión
No arranque su vehículo en un garaje cerrado o en otras áreasencerradas. Los gases de escape pueden ser tóxicos. Siempreabra la puerta del garaje ante
3. Asegúrese que la palanca decambio de velocidades esté en P(Estacionamiento).4. Asegúrese que esté puesto elfreno de estacionamiento.5. Gire la llav
Arranque del motorNota: cada vez que arranque el vehículo, suelte la llave cuando el motorarranque.1. Gire la llave a la posición4 (START) sin presion
CALEFACTOR DE BLOQUE DEL MOTOR (SI ESTÁ INSTALADO)Si su vehículo está equipado defábrica con calefactor de bloque demotor, se debe ver una tapa o tapó
extensión para interiores en el exterior, ya que se podría generar unadescarga eléctrica o peligro de incendio.• Como mínimo, use un cable de extensió
máxima se alcanza después de aproximadamente 3 horas defuncionamiento. El funcionamiento del calefactor de bloque por más de3 horas no mejorará el ren
grava suelta, baches, caminos mojados o con nieve, esta pulsación yruido son normales e indican un funcionamiento correcto del sistema defrenos antibl
Si la luz ABS está encendida, elsistema de frenos antibloqueo sedesactiva y el frenado normal siguefuncionando, a menos que la luz deadvertencia de fr
El freno de estacionamiento no se recomienda para detener un vehículoen movimiento. Sin embargo, si los frenos normales fallan, el freno deestacionami
8. FWD (Fast Forward)(Avanzar) presione FWD paraavanzar manualmente en una pistade CD/MP3.9. TEXT/SCAN(Texto/Exploración): en modo deradio con RBDS ac
Control de tracciónEl control de tracción ayuda al vehículo a mantener la tracción almanejar sobre superficies de caminos resbalosos y montañosos, med
Las maniobras de manejo que pueden activar el sistema AdvanceTrac威con RSC, incluyen:• Virar demasiado rápido.• Maniobrar rápidamente para evitar un ac
icono del “automóvil desplazándose” en la ubicación del indicadorreconfigurable (RTT) del centro de mensajes destellará sólo si alguno delos component
Todas estas condiciones son normales durante el funcionamiento deAdvanceTrac™ con RSC. Consulte la siguiente tabla.Características del sistema Advance
Si se ha detectado una falla en el sistema AdvanceTrac威 conRSC, el icono del ⬙automóvil desplazándose⬙ se encenderá enforma permanente. Verifique que
• No llene el depósito de la bomba de la dirección hidráulica por encimade la marca MAX (Máximo), ya que esto puede provocar fugas deldepósito.Si el s
El sistema de suspensión de aire puede activarse y desactivarse a travésdel centro de mensajes. Consulte el Centro de mensajes en el capítuloControles
Los vehículos cargados, con un centro de gravedad más alto,pueden maniobrarse distinto de los vehículos no cargados. Nosobrecargue su vehículo y use p
2. Con un desarmador o herramientasimilar, quite la tapa protectora delorificio de acceso de liberación delbloqueo de palanca, ubicada a laderecha de
Manejo con una transmisión automática de 6 velocidadesEste vehículo está equipado con unaEstrategia de cambio de transmisiónde adaptación. La Estrateg
13. AM/FM: presione paraseleccionar la banda de frecuenciaAM/FM1/FM2.14. CD: presione para ingresar almodo CD. Si ya hay cargado en elsistema un CD, l
R (Reversa)Con la palanca de cambio de velocidades en R (Reversa), el vehículo semueve hacia atrás. Siempre detenga completamente el vehículo antes de
• Cada vez que la llave se gira a OFF, se vuelve automáticamente a O/D(sobremarcha).3 (Tercera)La transmisión sólo funciona en tercera.Se usa para mej
SISTEMA DE DETECCIÓN DE REVERSAEl sistema de detección de reversa emite un sonido para advertir alconductor que hay obstáculos cerca de la defensa tra
El sistema detecta obstáculos a cinco metros (16 pies)aproximadamente, a velocidades superiores a los 4 km/h (2.5 mph),detrás de la defensa trasera co
Advertencias audiblesDistancia con el objeto AdvertenciaVelocidad por debajo de 4 km/h (2.5 mph)hasta .4 metros (1.4 pies) Sólido.4 metros (1.4 pies)
SISTEMA DE CÁMARA DE REVERSA (SI ESTÁ INSTALADO)El sistema de cámara de reversaubicado en la compuerta levadizaproporciona una imagen de video(que apa
de video permanezca nítida y sin distorsión. Limpie el lente con un pañosuave sin pelusas y un limpiador no abrasivo.Si la imagen del sistema de cámar
• Si la imagen aparece mientras el vehículo no está en reversa, haga queel distribuidor autorizado revise el sistema.• Si el vehículo está en R (Rever
Posiciones del sistema Control Trac (Control de tracción)El sistema Control Trac funciona entres modos:• 4X2 (2WD) suministra potenciasólo a las rueda
Manejo a campo traviesa con camioneta y vehículos utilitariosLos vehículos con tracción en las cuatro ruedas están especialmenteequipados para manejo
Enchufe de entrada auxiliar (Línea de entrada)El vehículo tiene instalado unEnchufe de entrada auxiliar (AIJ).El Enchufe de entrada auxiliarproporcion
• Tenga mucho cuidado cuando maneje sobre pavimento resbaloso acausa de arena suelta, agua, grava, nieve o hielo.Si su vehículo se sale del camino• Si
Ponga siempre el freno de estacionamiento a fondo y asegúreseque la palanca de cambio de velocidades esté colocada en P(Estacionamiento). Gire el ence
• Si el vehículo pasa de una superficie a otra (es decir, de concreto agrava), habrá un cambio en la forma en que el vehículo respondefrente a una man
AdvanceTrac威 con Roll Stability Control (RSC) (Control deestabilidad de balanceo) en este capítulo) al manejar en arena profundasi experimenta una gra
“Tread Lightly” (Transitar concuidado) es un programaeducacional diseñado para mejorarel conocimiento público de las leyesy responsabilidades del uso
Descienda la cuesta en la mismavelocidad que usaría para subirla, afin de evitar el uso excesivo de losfrenos y el sobrecalentamiento deéstos. No desc
Mantenimiento y modificacionesLos sistemas de suspensión y dirección de su vehículo se han diseñado yprobado para proporcionar un rendimiento predecib
ASISTENCIA EN EL CAMINOObtener asistencia en el caminoPara brindarle una ayuda total en caso de que tenga un problema con elvehículo, Ford Motor Compa
Los clientes de Canadá deben consultar el Manual de informacióndel propietario para obtener información sobre:• período de cobertura• cantidades exact
CONTROL DE LUCES INTERMITENTES DE EMERGENCIALas luces intermitentes deemergencia se ubican en el tablerode instrumentos sobre el radio. Lasluces inter
Mantenimiento y especificaciones 346Compartimiento del motor 348Aceite del motor 351Batería 354Líquido refrigerante del motor 356Información sobre el
6. Presione repetidamente AUX en el radio del vehículo hasta que en lapantalla aparezca LINE IN.Deberá escuchar audio desde el reproductor de música p
INTERRUPTOR DE CORTE DE BOMBA DE COMBUSTIBLEFUELRESETEl interruptor de corte de la bomba de combustible es un dispositivodestinado a detener la bomba
FUSIBLES Y RELEVADORESFusiblesSi los componentes eléctricos delvehículo no funcionan, es posibleque se haya fundido un fusible. Losfusibles fundidos s
Tablero de fusibles del compartimiento del pasajeroEl tablero de fusibles se encuentra debajo del lado derecho del tablerode instrumentos.Para sacar e
Los fusibles están codificados de la siguiente manera:Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje delos fusiblesDescripción del tablero defusibles del c
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje delos fusiblesDescripción del tablero defusibles del compartimientodel pasajero7 10A Faros delanteros de luz
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje delos fusiblesDescripción del tablero defusibles del compartimientodel pasajero23 15A Faros delanteros de lu
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje delos fusiblesDescripción del tablero defusibles del compartimientodel pasajero44 10A No se usa (refacción)4
Los fusibles de alta potencia están codificados de la siguiente manera:Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje de losfusiblesDescripción de la caja
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje de losfusiblesDescripción de la caja dedistribución de la corriente14 — No se usa15 — No se usa16 — Relevado
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje de losfusiblesDescripción de la caja dedistribución de la corriente35 20A* Módulo 4x436 10A* Módulo de contr
simultánea. (Sin embargo, los pasajeros delanteros y del asiento delmedio no pueden escuchar dos estaciones de radio distintas al mismotiempo.)1. MEDI
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje de losfusiblesDescripción de la caja dedistribución de la corriente56 — Relevador de conector dearrastre del
Ubicación defusibles yrelevadoresAmperaje de losfusiblesDescripción de la caja dedistribución de la corriente76 20A* PCM – VPWR77 10A* Lógica de ABS,
sea del mismo tamaño y tipo que las ruedas y llantas para el camino quesuministró Ford originalmente. Si la llanta o rueda de refacción distintaestá d
3. Llanta de refacción distinta de tamaño completo sin etiquetaen la ruedaAl conducir con la llanta o rueda de refacción diferente de tamañocompleto,
Detención y aseguramiento del vehículo1. Estaciónese en una superficienivelada, active las lucesintermitentes de emergencia yponga el freno de estacio
Extracción de la llanta de refacción1. Saque la manija del gato y laextensión del guinche de laplataforma y ensámblelas.2. Abra la tapa de acceso al g
No intente cambiar una llanta en el costado del vehículo cercanoal tráfico en movimiento. Salga del camino para evitar el peligrode ser golpeado al ma
5. Coloque el gato de acuerdo a lasflechas de localización del gato quese encuentran en el bastidor y girela manija del gato y el ensamblajede herrami
• TraseroDesactive los estribos (si están instalados) antes de colocar elgato o de colocar cualquier objeto debajo del vehículo. Nocoloque nunca su ma
9. Baje la rueda girando la manija del gato hacia la izquierda.10. Quite el gato y aprietecompletamente las tuercas deseguridad en el orden que se ind
Supervisión de los padresPresione los controles depreestablecimiento de memoria 3 y5 simultáneamente en los controlesde audio delanteros, para desacti
4. Gire la manija del gato hacia la derecha hasta que la llanta suba a suposición de almacenamiento debajo del vehículo. La llave de tuercas sepondrá
Nota: inspeccione el orificio guía dela rueda antes de la instalación. Sise aprecia corrosión en el orificioguía de la rueda, quite las partículassuel
contacto. Ponga el freno de estacionamiento en ambos vehículos yaléjese del ventilador de enfriamiento del motor y otras piezas móviles.4. Revise todo
3. Conecte el cable negativo (-) al terminal negativo (-) de la bateríaauxiliar.+–+–2008 Navigator (nav)Owners Guide (post-2002-fmt)USA (fus)Emergenci
4. Establezca la conexión final del cable negativo (-) al perno dearranque con cables pasacorriente, ubicado en el compartimiento delmotor, junto al r
3. Una vez que haya encendido el vehículo descompuesto, haga funcionarambos motores durante tres minutos más antes de desconectar los cablespasacorrie
2. Retire el cable pasacorriente de la conexión negativa (-) de la bateríadel vehículo auxiliar.3. Retire el cable pasacorriente del terminal positivo
4. Retire el cable pasacorriente del terminal positivo (+) de la batería delvehículo descompuesto.Después de encender el vehículo descompuesto y de re
REMOLQUE CON GRÚA DE AUXILIOSi necesita remolcar su vehículo, contáctese con un servicio profesionalde remolque o, si es socio de un programa de asist
Su vehículo puede dañarse si se remolca en forma incorrecta ousando otros medios.Con un vehículo descompuesto (sin tener acceso a plataformas rodantes
Las bocinas traseras se silencian y los pasajeros del asiento traserotienen audio (para su medio seleccionado) disponible en los audífonos.Uso de los
CÓMO CONSEGUIR LOS SERVICIOS QUE NECESITAEn el paísDebe llevar su vehículo Lincoln o Mercury a un distribuidor autorizadopara realizar las reparacione
En Canadá:Customer Relationship CentreFord Motor Company of Canada, LimitedP.O. Box 2000Oakville, Ontario L6J 5E41-800-565-3673 (FORD)www.ford.caSi us
Asistencia adicionalSi aún tiene problemas de disputa de garantía, puede que le interesecomunicarse con el programa Better Business Bureau (BBB) AUTO
En el caso del número1ó2anterior,elconsumidor también debenotificar al fabricante de la necesidad de reparaciones, a la siguientedirección:Ford Motor
Puede obtener más información llamando a BBB AUTO LINE al1–800–955–5100, o escribiendo a:BBB AUTO LINE4200 Wilson Boulevard, Suite 800Arlington, Virgi
EXTENSIÓN DE SERVICIO FORDPuede obtener mayor protección para su vehículo o camioneta nuevos alcomprar la cobertura de la Extensión de Servicio Ford (
Si su vehículo debe recibir servicio mientras usted está viajando oviviendo en América Central, el Caribe o el Oriente Medio, comuníquesecon el distri
Cómo obtener un manual del propietario en francésPuede obtener el manual del propietario en francés a través de sudistribuidor autorizado o al escribi
LAVADO EXTERIORLave su vehículo en forma regular con agua fría o tibia y un champú conph neutro, como por ejemplo Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A), que
Cromo exterior• Lave el vehículo primero con agua fría o tibia y utilice un champú conph neutro, como por ejemplo Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A).• Us
• Sobrecarga de estación: al pasar por una torre de radiodifusión, unaseñal más potente puede rebasar a otra más débil y escucharsemientras aparece en
RUEDAS DE ALUMINIO Y TAPONES DE LAS RUEDASLas ruedas de aluminio y los tapones de las ruedas se revisten con unacabado de pintura transparente. A fin
• Cubra las áreas destacadas para evitar daños causados por el agua allimpiar el motor.• Nunca lave ni enjuague el motor mientras esté funcionando; el
• Las hojas de los limpiadores pueden limpiarse con alcohol isopropilo(de fricción) o Motorcraft Premium Windshield Washer Concentrate(ZC-32-A), el cu
No use solventes químicos o detergentes fuertes al limpiar elvolante de la dirección o el tablero para evitar que se contamineel sistema de la bolsa d
No use solventes químicos ni detergentes fuertes al limpiar lazona de la bolsa de aire lateral instalada en el asiento (sólovehículos equipados con bo
satisfacer sus necesidades automovilísticas; están diseñadospersonalmente para complementar el estilo y la apariencia de suvehículo. Cada producto est
RECOMENDACIONES DE SERVICIOPara ayudarlo con el mantenimiento de su vehículo, le entregamos lainformación de mantenimiento programado, la cual facilit
Para reducir el riesgo de daño al vehículo y/o quemaduraspersonales, no arranque el motor con el filtro de aire extraído yno lo saque mientras el moto
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES EN EL COMPARTIMIENTODEL MOTORMotor 5.4L 3V–V81. Depósito del líquido lavaparabrisas2. Varilla indicadora del nivel de ac
LÍQUIDO LAVAPARABRISASAgregue líquido en el depósito si elnivel está bajo. En un clima muyfrío, no llene completamente eldepósito.Sólo use un líquido
Los CD con etiquetas caseras depapel (adhesivas) no se debeninsertar en el reproductor, yaque éstas podrían desprendersey hacer que el disco se atasqu
CAMBIO DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORESSe recomienda reemplazar las hojas del limpiador antes del invierno.Para reemplazar las hojas de loslimpiadores:
Cambio de la hoja del limpiador traseroPara reemplazar la hoja del limpiador trasero:1. Aparte lo máximo posible el brazo del limpiador del vidrio. No
4. Abra el cofre. Protéjase del calor del motor.5. Ubique y extraigacuidadosamente la varilla indicadoradel nivel de aceite del motor.6. Limpie la var
• No llene en exceso el motorcon aceite. Los niveles deaceite por encima de la marcapueden causar daños en elmotor. Si se llena el motor conexceso de
Use aceite de motor SAE 5W-20Sólo utilice aceites “Certificados para motores de gasolina” por elAmerican Petroleum Institute (API). Un aceite con este
Para un funcionamiento más prolongado y sin problemas, mantenga laparte superior de la batería limpia y seca. Además, asegúrese que loscables de la ba
Debido a que el motor de su vehículo es controlado electrónicamente poruna computadora, algunas condiciones de control se mantienen conenergía proveni
programado. La concentración de líquido refrigerante se debe mantenera 50/50 de líquido refrigerante y agua destilada, que equivale a un puntode conge
Si el depósito está vacío o con un nivel bajo, agréguele líquidorefrigerante del motor. Consulte Llenado de líquido refrigerante delmotor en este capí
• En caso de emergencia, se puede agregar una gran cantidad de aguasin líquido refrigerante del motor para poder llegar a un taller deservicio para su
A diferencia de la estática audible de AM/FM, percibirá un silencio en elaudio cuando se produzca una interferencia en la señal de radio satelital.El
4. Cuando esté seguro que toda la presión se ha liberado, use el pañopara girar el tapón hacia la izquierda y quítelo.5. Llene lentamente el depósito
Llene el depósito de líquido refrigerante del motor según se describe enLlenado de líquido refrigerante del motor en esta sección.Climas extremosSi ma
Lo que debe saber sobre un enfriamiento ante fallasSi se agota el suministro de líquido refrigerante del motor, esta función lepermite al vehículo seg
4. Revise el nivel de líquido refrigerante y llénelo si está bajo.Nunca quite el tapón del depósito del líquido refrigerantemientras el motor esté cal
Los combustibles para automóviles pueden causar serias heridaso la muerte si se usan o se manejan de modo indebido.La gasolina puede contener benceno,
adversa. En personas sensibles, puede producir lesiones oenfermedades graves. Si se salpica combustible en la piel, lave la pielde inmediato y minucio
• NO llene un contenedor de combustible mientras éste se encuentre enel vehículo (incluida el área de carga).• Mantenga la boquilla de la bomba de com
Si debe reemplazar el tapón de llenado de combustible,reemplácelo por uno que esté diseñado para el vehículo. Lagarantía al usuario se puede anular po
condiciones de manejo mientras usa combustible del octanajerecomendado, consulte con su distribuidor autorizado para evitar dañosen el motor.Calidad d
• Normalmente, agregar 3.8 litros (un galón) de combustible essuficiente para que vuelva a arrancar el motor. Si el vehículo se quedasin combustible e
Visualización delradioCondición Acción requeridaACQUIRING(ADQUIRIENDO)El radio requiere másde dos segundos paragenerar el audio parael canal seleccion
Para obtener resultados concretos al llenar el tanque de combustible:• Apague el interruptor del motor y de encendido antes de volver allenar el tanqu
Estilo de manejo: buenos hábitos de manejo y ahorro decombustibleDespués de analizar las listas que aparecen a continuación, usted podrácambiar alguna
• El uso de un vehículo con las ruedas desalineadas reducirá el ahorrode combustible.• Use el aceite de motor recomendado. Consulte Especificaciones d
Todo vehículo nuevo debe tener la calcomanía EPA en la ventana.Comuníquese con su distribuidor autorizado si no viene la calcomanía enla ventana del v
olores extraños, el humo o la pérdida de potencia del motor, puedenindicar que el sistema de control de emisión de gases no estáfuncionando adecuadame
4. Manejar en agua profunda; el sistema eléctrico podría estar húmedo.Estos desperfectos temporales se pueden corregir llenando el tanque decombustibl
tardar varios días. Si el vehículo no está listo para la prueba I/M, deberealizarse el siguiente ciclo de manejo compuesto por un manejocombinado en c
BRAKE FLUID (LÍQUIDO DE FRENOS)El nivel de líquido disminuirálentamente a medida que los frenosse desgastan y aumentará alreemplazar los componentes d
FILTROS DE AIREConsulte la información de mantenimiento programado para conocerlos intervalos adecuados para cambiar el elemento del filtro de aire.Al
3. Limpie el área alrededor del tubode aire para ventilar la conexión dela cubierta y para evitar que losresiduos entren al sistema y luegoafloje el p
Visualización delradioCondición Acción requeridaNO TEXT (Sin texto) Información de artistano disponible.Información de artistano disponible en estemom
8. Vuelva a instalar la cubierta delalojamiento del filtro de aire yasegure las abrazaderas. Tengacuidado de no doblar los bordes delelemento de filtr
NÚMEROS DE REFACCIONES MOTORCRAFTComponente Motor de 5.4L 3V V8Elemento del filtro de aire FA-1883BateríaBXT-65-650 o BXT-65-750(si está instalado)Fil
ESPECIFICACIONES DE PRODUCTOS DE MANTENIMIENTO Y CAPACIDADESElemento CapacidadNombre de larefacción FordNúmero de refacciónFord / EspecificaciónFordBr
Elemento CapacidadNombre de larefacción FordNúmero de refacciónFord / EspecificaciónFordLíquido refrigerante delmotor (Radiador basesin calefacción au
Elemento CapacidadNombre de larefacción FordNúmero de refacciónFord / EspecificaciónFordAceite del motor6.6L (7.0 cuartosde galón)Motorcraft SAE 5W-20
Elemento CapacidadNombre de larefacción FordNúmero de refacciónFord / EspecificaciónFordLíquido lavaparabrisas4.1L (4.5 cuartosde galón)Motorcraft Pre
DATOS DEL MOTORMotor Motor 5.4L V8Pulgadas cúbicas 330Combustible requerido 87 octanosOrden de encendido 1-3-7-2-6-5-4-8Sistema de encendido Bobina en
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULOEtiqueta de certificación del cumplimiento de las normas deseguridadLos reglamentos de laAdministración nacional desegurida
El número de identificación del vehículo (VIN) contiene la siguienteinformación:1. Identificador de fabricantemundial2. Sistema de frenos / Peso bruto
ACCESORIOS LINCOLN ORIGINALES PARA SU VEHÍCULOExiste una amplia variedad de accesorios Lincoln originales disponiblespara su vehículo a través de su d
Visualización delradioCondición Acción requeridaUPDATING(Actualizando)Actualización deprogramación decanales en curso.No se requiere ningunaacción. El
TranquilidadSistema de comunicación de manos libres Mobile-Ease™Arranque a control remotoSistemas de seguridad del vehículoBloqueos de las ruedasPara
AABS (consulte Frenos) ...266Aceite del motor ...351advertencia de cambiode aceite a la brevedad,centro de mensajes ...
Bujı´as,especificaciones ...381, 386CCaja de distribucio´n de lacorriente (vea Fusibles) ...302, 306Cajuela ...
Direccional ...82Dispositivo de alarmade emergencia, sistema acontrol remoto ...146EEjecapacidad
IIndicador de cambio de carril(vea direccional) ...82Indicadores ...18Información de radio sateli
MManejo bajo condicionesespeciales ...281, 290, 294agua ...293, 296arena ...
SSegurosa prueba de nin˜os ...142automa´ticos ...138puertas ...138Seguros e
TTabla de especificaciones,lubricantes ...382Tablerolimpieza ...342Tablero de instrument
398
Introduction 4Instrument Cluster 12Warning lights and chimes 12Gauges 17Entertainment Systems 20AM/FM stereo with CDX6/MP3 20Auxiliary input jack (Lin
Advertencia DISPOSICIÓN CALIFORNIA 65ADVERTENCIA: el escape del motor, algunos de sus elementosy determinados componentes del vehículo contienen o emi
Inicio rápidoSu Sistema de entretenimiento familiar incluye un sistema de DVD, dosconjuntos de auriculares inalámbricos infrarrojos (IR) y un controlr
Seating and Safety Restraints 142Seating 142Safety restraints 157Airbags 171Child restraints 180Tires, Wheels and Loading 195Tire information 197Tire
Maintenance and Specifications 308Engine compartment 309Engine oil 312Battery 315Engine coolant 317Fuel information 323Air filter(s) 335Part numbers 3
CALIFORNIA Proposition 65 WarningWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, andcertain vehicle components contain or emit chemicals known toth
Remember to pass on the Owner’s Guide when reselling the vehicle. Itis an integral part of the vehicle.Fuel pump shut-off switch: In the event of an a
Do not add friction modifier compounds or special break-in oils sincethese additives may prevent piston ring seating. See Engine oil in theMaintenance
Event Data RecordingOther modules in your vehicle — event data recorders — are capable ofcollecting and storing data during a crash or near crash even
Notice to owners of pickup trucks and utility type vehiclesUtility vehicles have a significantly higher rollover rate thanother types of vehicles.Befo
Export unique (Non–United States/Canada) vehicle specificinformationFor your particular global region, your vehicle may be equipped withfeatures and o
These are some of the symbols you may see on your vehicle.Vehicle Symbol GlossarySafety AlertSee Owner’s GuideFasten Safety Belt Airbag - FrontAirbag
Vehicle Symbol GlossaryPower WindowsFront/RearPower Window LockoutChild Safety DoorLock/UnlockInterior LuggageCompartment ReleasePanic Alarm Engine Oi
Para reproducir un CD en el sistema de DVD:El sistema de DVD puede reproducir los CD de audio, CD-R y CD-R/W,CD-ROM y CD de video. Para asegurar un fu
WARNING LIGHTS AND CHIMESWarning lights and gauges can alert you to a vehicle condition that maybecome serious enough to cause expensive repairs. A wa
damage your catalytic converter. Drive in a moderate fashion (avoidheavy acceleration and deceleration) and have your vehicle servicedimmediately by y
Airbag readiness: If this light failsto illuminate when the ignition isturned to ON, continues to flash orremains on, have the systemserviced immediat
Low tire pressure warning:Illuminates when your tire pressureis low. If the light remains ON atstart up or while driving, the tirepressure should be c
Speed control: Illuminates whenthe speed control is activated. Turnsoff when the speed control systemis deactivated.Four wheel drive (RTT) (ifequipped
Parking brake ON warning chime: Sounds when the parking brake isset, the engine is running and the vehicle is driven more than 3 mph(5 km/h).Turn sign
Engine coolant temperaturegauge: Indicates engine coolanttemperature. At normal operatingtemperature, the needle will be inthe normal range (between “
Fuel gauge: Indicatesapproximately how much fuel is leftin the fuel tank (when the ignitionis in the ON position). The fuelgauge may vary slightly whe
AUDIO SYSTEMSAM/FM In-dash six CD/MP3 satellite compatible sound systemDriving while distracted can result in loss of vehicle control,accident and inj
THX: Your vehicle is equipped withthe THX威 II certified premium audiosystem. This system creates optimalacoustic quality for all seatingpositions and
Para reproducir una fuente auxiliar a través del sistema de DVDEl sistema de DVD se puede utilizar para conectar y reproducirdispositivos electrónicos
4. MENU: Press MENU repeatedlyto scroll through the followingmodes:SATELLITE RADIO MENU (if equipped): Press MENU when satelliteradio mode is active t
• ENABLE ALERTS / DISABLE ALERTS: Press OK to enable/disablethe satellite alert status which alerts you when your selected songs areplaying on a satel
Treble: Press / to adjust the treble setting. Press OK to close andreturn to the main menu.Balance: Press/ to adjust the audio between the right and l
display text when “>” is active in the display.Satellite radio is availableonly with a valid SIRIUS subscription. Check with your authorizeddealer
13. AM/FM: Press to selectAM/FM1/FM2 frequency band.14. CD: Press to enter CD mode. Ifa CD is already loaded into thesystem, CD play will begin where
Auxiliary input jack (Line in)Your vehicle is equipped with anAuxiliary Input Jack (AIJ). TheAuxiliary Input Jack provides a wayto connect your portab
6. Press AUX on the vehicle radio repeatedly until LINE IN appears inthe display.You should hear audio from your portable music player although it may
1. MEDIA: Push repeatedly to cyclethrough available playing mediassuch as AM, FM1, FM2, CD, SAT1,SAT2, SAT3 (Satellite radio ifequipped), or DVD (if e
When the rear seat controls are activated, rear seat passengers can usethe controls to change the playing media for all passengers (Single Playmode).
The rear speakers will cut out once the speaker on/off control is pressed.The front speaker will remain playing for the front passengers. Press thecon
2. Presione el botón auricular/bocinaen el reproductor de DVD opresione al mismo tiempo lospreestablecimientos de memoria2y4enelsistemadeaudio.Se ence
• Wipe discs from the center out.Don’t:• Expose discs to direct sunlight or heat sources for extended periodsof time.• Clean using a circular motion.C
Satellite radio informationSatellite radio channels: SIRIUS broadcasts a variety of music, news,sports, weather, traffic and entertainment satellite r
Satellite Radio Electronic Serial Number (ESN): This 12–digitSatellite Serial Number is needed to activate, modify or track yoursatellite radio accoun
Radio Display Condition Action RequiredNO TEXT Song title informationnot available.Song title informationnot available at thistime on this channel.The
Your vehicle may be equipped with a Family Entertainment System(FES) which allows you to listen to audio CDs, MP3 discs, watch DVDsand to plug in and
Press VIDEO to change the sourcedisplayed on the screen. Pressrepeatedly to cycle through:DVD-DISC, DVD-AUX, NON-DVD,OFF.Press the power button to tur
To play an MP3 disc in the DVD system:1. Ensure that the vehicle ignition is in the RUN or ACCESSORYposition.2. Insert an MP3 disc into thesystem, lab
5. Press VIDEO on the DVD system to change the video source toDVD-AUX. If your source is properly plugged in, it will appear on theLCD (Liquid Crystal
1. Connect the wired headphones in to the headphone jacks on eitherside of the DVD system. Each side is labeledAor B. Headphonesplugged into jack A wi
1. Headphone control A/B: Pressto select either the A or Bheadphone source. Then pressMEDIA to select the desired playingmedia for that headset. When
2. Ajuste los niveles de volumenusando los controles de volumen enel sistema de DVD.Para ajustar el brillo de la visualización:Para disminuir o aument
a video signal is detected on the auxiliary video input, and the display isin the DVD-AUX video mode, the display will automatically turn on.8. Infrar
select from Angle, Aspect Ratio, Language, Subtitles, Disc resume,Compression, Restore Defaults and Back. For more detailed information,refer to Menu
1. Power control: Press to turn the FES (Family EntertainmentSystem) ON/OFF.2. Cursor controls: Use in various active menus to advance the cursorup/do
(Wireless headphone volume is controlled with the rotary dial on theright ear piece.)8. Fast Forward/Next: In DVD mode, press and hold for a quickadva
23. ILLUMINATION: Press to illuminate the remote control andbacklight all of the buttons.Battery replacementBatteries are supplied with the remote con
HeadphonesWireless headphonesYour FES system is equipped withtwo sets of battery powered,infrared wireless headphones. TwoAAA batteries are needed to
To install the batteries, remove the screw at the bottom of the cover.Then, lightly press down on top and slide the cover off.When replacing the batte
To operate the headphones:• Press POWER on the ear piece to turn on the headphones. A redindicator light will illuminate indicating the headphones are
Wired headphonesDo not leave children unattended in the vehicle and do not letchildren operate the system while unsupervised. If wiredheadphones or au
Dual Play: Dual play is when the rear seat passengers choose to listento a different playing media than the front seat passengers. With theDVD and Rea
Nota: el auricular A puede acceder a cualquier medio posible (AM, FM1,FM2, SAT (si está instalado), CD, DVD, DVD-AUX). El auricular B sólopuede accede
Operation with an aftermarket audio system(Headphone only mode)When the Family Entertainment System (FES) detects that the originalradio supplied by F
This is disc dependent — someDVD discs may have more viewingangles to select from. Once youhave made your selection, pressENTER to confirm. The system
Once you have made your selection,press ENTER to confirm. Thesystem default is English.SubtitlesSelect SUBTITLES to turn thesubtitle option on or off.
SCAN. Once you have highlighted the desired track or function, pressENTER on the DVD bezel to confirm your selection.COMP (Compression): Compression b
• Disc finalization — The disc may be left open for the purpose ofadding sessions to it at a later time, but be sure to close each sessionor the disc
with homemade paper (adhesive) labels should not be insertedinto the FES DVD system. The label may peel and cause the CDor DVD to become jammed. It is
2. Press and hold the reverse oradvance button to enter into slowplay mode. Once in slow play mode,press and release the reverse or advance button rep
The B headphone jack (5) is locatedon the right side of the DVD system.Plug in wired headphones (notincluded) here.Note: The B headphones can onlyacce
FULL (enabled): The FES has control over the primary (speaker) andsecondary (headphone) audio sources.LOCAL: The FES has control over the secondary so
use this product in any commercial (i.e. revenue generating) real timebroadcasting (terrestrial, satellite, cable and /or any other media)broadcasting
8. Receptor y transmisor infrarrojo (IR): el sensor del sistema quelee las señales desde el control remoto y envía las señales de audio a losauricular
Be sure to review User Manuals for video games and video gameequipment when used as auxiliary inputs for your Family EntertainmentSystem (FES).Do not
• locations where strong magnetic fields are generated.Temperature extremesWhen the vehicle is parked under direct sunlight or in an extremely coldpla
While operating in Headphone Only Mode, the system will have limitedfunctionality.• The system will only output audio to the headphones. It will not b
DUAL ZONE AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL WITH REARPASSENGER COMPARTMENT CLIMATE CONTROL (IF EQUIPPED)1.Defrost: Distributes outside air through the win
setting changes are completed on the front control, the display willautomatically show all climate settings.6.Recirculated air: Press to activate/deac
18. REAR: Press to enable the control located in the rear of the floorconsole. Press again to turn the auxiliary system off. When the REARbutton is pr
5. R Rear fan speed control: Press to enable the auxiliary systemor to adjust the rear fan speed from the front control. The rear fan speedsettings av
14. Driver temperature control: Press to increase or decrease thetemperature on the driver side of the cabin. Sets the passenger sidetemperature also
• For maximum cooling performance, MAX A/C:In AUTO: Press AUTO control and set to desired temperature.In Manual Override Control: Press the(panel), A/
REAR WINDOW DEFROSTERThe rear defroster control is locatedon the climate control panel andworks to clear the rear window offog and thin ice.The engine
14. MENU (Menú): cuandoreproduce un DVD, presione MENU(Menú) una vez para ingresar almenú de disco DVD (si está disponible) y presione dos veces parai
HEADLAMP CONTROLRotate the headlamp control to thefirst positionto turn on theparking lamps. Rotate to the secondpositionto turn on theheadlamps.Autol
High beamsPush the lever toward theinstrument panel to activate. Pullthe lever towards you to deactivate.Flash to passPull toward you slightly to acti
• Rotate fully to the right (past detent) to turn on interior lamps.• Rotate to the left position (past detent) to turn off the interior lampsand will
3. Turn on the low beam headlamps to illuminate the wall or screen andopen the hood. Cover one of the headlamps so no light from that lamphits the wal
INTERIOR LAMPSFront row map lampsTo turn on the map lamps, press theouter edge of the clear lens. Thefront row map lamp lights when:• any door is open
Rear cargo lampThe dome lamp lights when:• any door is opened, and theswitch is in the middle position.• the instrument panel dimmerswitch is rotated
Function Number ofbulbsTrade numberHeadlamps (low and high-beam) 2 *See your dealerFront park lamps 2 3157K or 4157KFront turn lamps 2 3157A (amber)Fr
Replacing front parking lamp/turn signal/sidemarker bulbsThe front parking lamp/turn signal/sidemarker bulbs are located in theheadlamp assembly. Foll
Replacing tail/stop/turn/backup lamp bulbsThe tail/stop/turn/backup lamp bulbs are located in the same portion ofthe tail lamp assembly, one just belo
8. Install the lamp assembly on the vehicle and secure with four nuts.9. Install the interior trim panel.High-mount brakelampTo change the high-mountb
1. Control de encendido/apagado: presione para encender o apagar elsistema FES (Sistema de entretenimiento familiar).2. Controles de cursor: se usan e
6. Install the lamp assembly and secure it with the retaining screw.Approach lamp/mirror turn signal bulb removal (if equipped)To change the bulbs:1.
MULTI-FUNCTION LEVERWindshield wiper: Rotate the endof the control away from you toincrease the speed of the wipers;rotate towards you to decrease the
For rear wash cycle, rotate (and hold as desired) the rear wiper/washercontrol to eitherposition.From either position, the control will automatically
On vehicles with memory feature, to prevent damage to the steeringcolumn, the steering column is designed to set a stopping position justshort of the
OVERHEAD CONSOLEThe appearance of your vehicle’s overhead console will vary according toyour option package.Forward storage bin (if equipped)The stora
Power quarter rear windowsPress theportion of thecontrol to open the power rearquarter windows.Press the left portion of the controlto close the power
CLOCKPress the right (+) control to movethe time display forwards.Press the left (-) control to movethe time display backwards.AUXILIARY POWER POINT (
A second auxiliary power point islocated on the rear side of thecenter console. The power point isaccessible from the rear seats.A third auxiliary pow
Press and pull the switches to openand close windows.• Push down (to the first detent)and hold the switch to open.• Pull up (to the first detent) andh
UP event, the window will stop. If, after 1/2 second the switch is stillheld, the window will perform a normal open or ONE TOUCH DOWN.Bounce Back (Fro
en Reproducción dual, presione para subir ( ) o bajar ( )elvolumen de los auriculares con cable. (El volumen de los auricularesinalámbricos es control
Automatic dimming interior rear view mirrorYour vehicle is equipped with an interior rear view mirror which has anauto-dimming function. The electroni
To adjust your mirrors:1. Rotate the control clockwise toadjust the right mirror and rotatethe control counterclockwise toadjust the left mirror.2. Mo
Signal indicator mirrorsWhen the turn signal is activated,the lower portion of the mirrorhousing will blink.POWER ADJUSTABLE FOOT PEDALSThe accelerato
Automatic power deploy:• The running boards will extenddown and out when the doors areopened.Automatic power stow:• The running boards will return tot
Note: Do not use the running boards, front and rear hinge assemblies,running board motors, or the running board under body mounts to liftthe vehicle w
3. Press the SET + control andrelease it.4. Take your foot off the acceleratorpedal.5. The indicatorlight on theinstrument cluster will turn on.Note:•
Increasing speed while using speed controlThere are two ways to set a higherspeed:• Press and hold the SET + controluntil you get to the desiredspeed,
Turning off speed controlThere are two ways to turn off the speed control:• Depress the brake pedal. This willnot erase your vehicle’spreviously set s
In AM, FM1, or FM2 mode:• PressSEEK toselect preset stations within theselected radio band or press andhold to select the next/previousradio frequency
Climate control featuresPress TEMP + or - to adjusttemperature.Press FAN + or - to adjust fanspeed.Navigation control features (ifequipped)Press and h
Interruptor de corte de la bomba de combustible: en casode accidente, el interruptor de seguridad cortaráautomáticamente el suministro de combustible
19. MENU (Menú): presione para acceder al menú de disco DVD paraobtener las selecciones. Presione MENU (Menú) de nuevo cuando estéen el menú de disco
When closing the moon roof, you should verify that it is free ofobstructions and ensure that children and/or pets are not in theproximity of the moon
When programming your HomeLink威 Wireless Control System toa garage door or gate, be sure that people and objects are out ofthe way to prevent potentia
door does not activate, press and hold the just-trained HomeLink威button and observe the indicator light.• If the indicator light stays on constantly,
seconds (“cycle”) your hand-held transmitter until the frequencysignal has been accepted by the HomeLink威. The indicator light willflash slowly and th
For questions or comments, contact HomeLink威 at www.homelink.comor 1–800–355–3515.MESSAGE CENTERWith the ignition in the ON position,the message cente
Outside air temperature (if equipped)Press and hold the INFO button for2 seconds to display the outsidetemperature. To switch from a blankdisplay to t
5. Press and release the RESETuntil the message center displays aselection to change the current zonesetting.6. Press and release the RESETcontrol unt
Distance to empty (DTE)Selecting this function from theINFO menu estimates approximatelyhow far you can drive with the fuelremaining in your tank unde
Instantaneous fuel economyPress INFO until the menu displays“MPG”. This will display your fueleconomy as a Bar Graph rangingfrom poor economy to excel
Reset to English (if in another language)When entering the SETUP MENUand a non-English language hasbeen selected, “PRESS RESET FORENGLISH” will be dis
La unidad de control remoto utiliza dos baterías AAA que vienen con launidad.AuricularesAuriculares inalámbricosSu sistema FES está equipado condos co
Autolock (if equipped)This feature automatically locks all vehicle doors when the vehicle isshifted into any gear, putting the vehicle in motion.1. To
Power LiftgateThis feature allows users to open/close the rear liftgate at the touch of abutton.1. To disable/enable the powerliftgate feature, select
System checkSelecting this function from theSETUP menu causes the messagecenter to cycle through each of thesystems being monitored. For eachof the mo
This acts as a reminder that these warning conditions still exist withinthe vehicle.Warning display StatusDriver door ajar Warning can be reset. Will
Warning display StatusPark brake engaged Warning can be reset. Will return after10 minutes. If within the 10 minutes,the condition is cleared and set
Wheels and Loading chapter. If the warning stays on or continues tocome on, have the system inspected by your authorized dealer.4X4 SHIFT IN PROGRESS.
An oil change is required whenever indicated by the message center andaccording to the recommended maintenance schedule. USE ONLYRECOMMENDED ENGINE OI
POWER LIFTGATEThe liftgate can be operated by the following:• instrument panel control button• key fob button• outside release handle• control button
To open the liftgate with outsideliftgate control button (manualactuation):1. To open, unlock the liftgate withthe remote entry transmitter orpower do
Note: In case of operation in extreme cold -40° F (-40° C), or onextreme inclines, manual operation of the liftgate is suggested.Obstacle detectionThe
Para instalar las baterías, quite el tornillo en la parte inferior de lacubierta. Luego, presione levemente hacia abajo la parte superior ydeslice la
Make sure the liftgate is closed to prevent exhaust fumes frombeing drawn into the vehicle. If you must drive with the liftgateopen, keep the vents op
CARGO MANAGEMENT SYSTEM (IF EQUIPPED)The cargo management systemconsists of a storage compartmentlocated in the floor of the rear cargoarea.1. To open
KEYSOne key operates all the locks and starts the vehicle. Always carry aspare key with you in case of an emergency.Your keys are programmed to your v
The autolock feature repeats when:• any door is opened then closed while the ignition is in the 3 (RUN)position and the vehicle speed is 9 mph (15 km/
3. Enter 5–digit entry code4. Press and hold the 3 • 4. While holding the 3 • 4pressthe7• 8.5. Release the 7 • 8.6. Release the 3 • 4.The user should
or the procedure will have to be repeated. If the procedure needs to berepeated, wait a minimum of 30 seconds before beginning again.1. Place the key
CHILDPROOF DOOR LOCKSWhen these locks are set, the reardoors cannot be opened from theinside. The rear doors can beopened from the outside when thedoo
• 4–button remote• 5–button remotePress the control a second time within three seconds to unlock all doorsand liftgate.Locking the doors/liftgatePress
• 5–button remoteIf any of the doors or liftgate are ajar, the horn will make two quickchirps, reminding you to properly close all doors.Opening the l
Opening the power liftgate (if equipped)Press the control twice to fullyunlatch and open the liftgate.Make sure all persons are clear of the liftgate
Para hacer funcionar los audífonos:• Presione POWER en el auricular para encender los audífonos. Seencenderá una luz indicadora roja que indica que lo
• 4–button remote• 5–button remoteTo deactivate the alarm, press the control again or turn the ignition tothe 2 (ACCESSORY) or 3 (ON) position.Memory
• 5–button remoteActivating the memory featureTo activate this feature:1. Position the seat, rearview mirror, and adjustable pedals to thepositions yo
To replace the battery:1. Twist a thin coin between the twohalves of the remote entrytransmitter near the key ring. DONOT TAKE THE RUBBER COVERAND CIR
all remote entry transmitters are not present during the programmingprocedure, the transmitters that are not present during programming willno longer
Perimeter lamps illuminated entryThe following items will illuminate when the(unlock) control on theremote entry transmitter is pressed:• Fog lamps• P
7. Press the power door unlock control twice within 5 seconds. Note:The horn will chirp once to indicate the perimeter lighting feature hasbeen deacti
Erasing personal code1. Enter the factory set 5–digit code.2. Within five seconds, press the 1 • 2 on the keypad and release.3. Press and hold the 1 •
Anti-theft indicatorThe anti-theft indicator is located inthe instrument cluster.• When the ignition is in the 1 (OFF/LOCK) position, the indicator wi
The following items may prevent the vehicle from starting:• Large metallic objects• Electronic devices on the key chain that can be used to purchasega
1. Insert the first previouslyprogrammed coded key into theignition and turn the ignition fromthe 1 (OFF/LOCK) to the 3 (ON)position [maintain ignitio
Auriculares con cableNo deje a los niños solos en el vehículo y no les permita usar elsistema sin supervisión. Si se utilizan auriculares o sistemasau
SEATINGFront row adjustable head restraintsYour vehicle’s seats are equipped with two-way adjustable headrestraints. The purpose of these head restrai
Adjusting the front power seatNever adjust the driver’s seat or seatback when the vehicle ismoving.Do not pile cargo higher than the seatbacks to avoi
Press the switch in the direction ofthe arrows to move the seatforward, backward, up or down.Press the control to recline theseatback forward or rearw
Memory seats/power mirrors/adjustable pedals (if equipped)This system allows automaticpositioning of the driver seat, powermirrors, and adjustable ped
Heated seatsThe heated seats will only function when the engine is running.To operate the heated seats:Press once to activate the high heatsetting (3
To remove an air filter:• Remove key from ignition.• Push up on the outside rigid edgeof the filter and rotate toward thefront of the vehicle once tab
Move the front passenger seat forward so that the second row seatheadrest clears the front seat.For assistance, refer to the label located on the side
3. Lift up on the head restraint untilit locks into its original position.Before returning the seatback to its original position, make surethat cargo
2. Pull the cargo mode lever up torelease the seat into a kneel download floor position. A moderate forcemay be required to move the seatforward and d
2. Pull the handle up again until theseat releases from the floor.3. Push the seat upward and fold itaway from the third row.Always latch the vehicle
Reproducción dual: la reproducción dual se produce cuando lospasajeros del asiento trasero deciden escuchar un medio de reproduccióndiferente de los p
Before returning the seatback to its original position, make surethat cargo or any objects are not trapped behind the seatback.After returning the sea
Folding the 2nd row center 20% seat system (if equipped)1. Locate the release handle locatedin the upper left seat back, and pullthe handle to release
Before returning the seatback to its original position, make surethat cargo or any objects are not trapped underneath theseatback. After returning the
Before folding the third row seats,fold the head restraints down bypulling on the strap located at thebottom of the restraint.Pull up on the handle lo
Third row power folding seat (if equipped)Note: Be sure that the headrestraints are folded down beforepowering the 3rd row seat down.The control butto
door, pressing the unlock button on the key fob, pressing anykeyless entry keypad button, or turning the ignition key.SAFETY RESTRAINTSPersonal Safety
Driver and passenger dual-stage airbag supplemental restraintsThe dual-stage airbags offer the capability to tailor the level of airbaginflation energ
Determining if the Personal Safety System™ is operationalThe Personal Safety System™ uses a warning light in the instrumentcluster or a back-up tone t
It is extremely dangerous to ride in a cargo area, inside oroutside of a vehicle. In a collision, people riding in these areasare more likely to be se
• Front and rear seats2. To unfasten, push the release button and remove the tongue from thebuckle.• Front and rear seatsAll safety restraints in the
Presione MEDIA (Medios) para cambiar la fuente de audio para el CanalB. Esta información aparecerá en la pantalla del sistema de DVD. En elCanal B se
All combination lap/shoulder belts, other than the driver’s belt, have twomodes:Vehicle sensitive modeThis is the normal retractor mode, which allows
2. Grasp the shoulder portion andpull downward until the entire beltis pulled out.3. Allow the belt to retract. As the belt retracts, you will hear a
When the Safety Canopy™ system and/or the front airbags are activated,the safety belt pretensioners for the driver and right front passengerseating po
Second row comfort guideThe second row outboardlap/shoulder belt is equipped with abelt comfort guide. This guide isattached to the quarter trim panel
Use only extensions manufactured by the same supplier as the safetybelt. Manufacturer identification is located at the end of the webbing onthe label.
Conditions of operationIf... Then...The driver safety belt is notbuckled before the ignition switchis turned to the ON position...The safety belt warn
If... Then...The driver’s safety belt is notbuckled approximately 5 secondsafter the safety belt warning lighthas turned off...The Belt-Minder威 featur
Reasons given... Consider...“Safety belts don’twork”Safety belts, when used properly, reduce risk ofdeath to front seat occupants by 45% in cars,and b
• The ignition switch is in the OFF position• The driver safety belt is unbuckledWhile the design allows you to deactivate your Belt-Minder威,thissyste
AIRBAG SUPPLEMENTAL RESTRAINT SYSTEM (SRS)Important SRS precautionsThe SRS is designed to work withthe safety belt to help protect thedriver and right
Modo ánguloSeleccione ANGLE (Ángulo) paraseleccionar diversos ángulos devisualización para el DVD.Esto depende del disco, algunosdiscos DVD pueden ten
Never place your arm over the airbag module as a deployingairbag can result in serious arm fractures or other injuries.To properly position yourself a
Children and airbagsChildren must always be properlyrestrained. Accident statisticssuggest that children are safer whenproperly restrained in the rear
The airbags inflate and deflaterapidly upon activation. After airbagdeployment, it is normal to notice asmoke-like, powdery residue orsmell the burnt
impact sensors, the system wiring, the airbag system readiness light, theairbag back up power and the airbag ignitors).Determining if the system is op
All occupants of the vehicle should always wear their safety beltseven when an airbag SRS is provided.How does the side airbag system work?The design
to inflate in side-impact collisions, not roll-over, rear-impact, frontal ornear-frontal collisions, unless the collision causes sufficient lateraldec
All occupants of the vehicle including the driver should alwayswear their safety belts even when an airbag SRS and SafetyCanopy™ system is provided.To
Children 12 years old and under should always be properly restrained inthe second or third row seats. The Safety Canopy™ will not interferewith childr
Determining if the system is operationalThe SRS uses a readiness light in the instrument cluster or a tone toindicate the condition of the system. Ref
Never let a passenger hold a child on his or her lap while thevehicle is moving. The passenger cannot protect the child frominjury in a collision.Alwa
IdiomaSeleccione LANGUAGE (Idioma)para seleccionar el idioma que legustaría usar para reproducir elaudio (inglés, español, francés).Esto depende del d
When children should use booster seatsChildren need to use booster seats from the time they outgrow thetoddler seat until they are big enough for the
• Those with a high back.If, with a backless booster seat,you cannot find a seating positionthat adequately supports yourchild’s head, a high back boo
The importance of shoulder beltsUsing a booster without a shoulder belt increases the risk of a child’shead hitting a hard surface in a collision. For
When installing a child safety seat:• Review and follow the informationpresented in the airbagsupplemental restraint system(SRS) section in this chapt
Installing child safety seats with combination lap and shoulderbeltsAirbags can kill or injure a child in a child seat. NEVER place arear-facing child
3. While holding the shoulder andlap belt portions together, route thetongue through the child seataccording to the child seatmanufacturer’s instructi
7. Pull the lap belt portion acrossthe child seat toward the buckle andpull up on the shoulder belt whilepushing down with your knee on thechild seat.
2. Place the child safety seat in the center seating position.3. Route the tongue and webbing through the child seat according to thechild seat manufa
• Second row bucket seatsAttach the tether strap only to the appropriate tether anchor asshown. The tether strap may not work properly if attachedsome
4. Grasp the tether strap andposition it to the seat frame.5. Rotate the tether strap, and clipthe tether strap to the anchor onthe seat frame.6. Rota
3. Inserte un CD de audio en el sistema de DVD con la etiqueta haciaarriba.4. La pista y el tiempo transcurridoaparecerán en la barra de estado.Use lo
3. Locate the anchor webbing loop for the seating position.• You may need to pull back thetop of the hinged panel along thebottom of the seat back to
If the safety seat is not anchored properly, the risk of a childbeing injured in a collision greatly increases.Attaching safety seats with LATCH (Lowe
The lower anchors for child seatinstallation are located at the rearsection of the second row seatbetween the cushion and seat back.The LATCH anchors
NOTICE TO UTILITY VEHICLE AND TRUCK OWNERSUtility vehicles and trucks handledifferently than passenger cars inthe various driving conditions thatare e
Power is supplied to all four wheels through a transfer case or powertransfer unit. 4WD vehicles allow you to select different drive modes asnecessary
• Narrower — to provide greatermaneuverability in tight spaces,particularly in off-road use.As a result of the above dimensionaldifferences, SUV’s and
TreadwearThe treadwear grade is a comparative rating based on the wear rate ofthe tire when tested under controlled conditions on a specifiedgovernmen
Glossary of tire terminology• Tire label: A label showing the OE (Original Equipment) tire sizes,recommended inflation pressure and the maximum weight
Every day before you drive, check your tires. If one looks lower than theothers, use a tire gauge to check pressure of all tires and adjust ifrequired
of 1 psi (7 kPa) in inflation pressure. Check your tire pressuresfrequently and adjust them to the proper pressure which can be foundon the Safety Com
ASENTAMIENTO DE SU VEHÍCULOSu vehículo no necesita un asentamiento extensivo. Intente no conducircontinuamente a la misma velocidad durante los primer
SCAN (Exploración): presione para escuchar una muestra breve detodas las pistas en la carpeta MP3 actual. Presione nuevamente paradetener.FOLDER LIST
tread grooves. Check for holes or cuts that may permit air leakage fromthe tire and make necessary repairs. Also inspect the tire sidewalls forcrackin
U.S. DOT Tire Identification Number (TIN)Both U.S. and Canada Federal regulations require tire manufacturers toplace standardized information on the s
When mounting replacement tires and wheels, you should notexceed the maximum pressure indicated on the sidewall of thetire to set the beads without ad
If your vehicle is stuck in snow, mud, sand, etc., do not rapidlyspin the tires; spinning the tires can tear the tire and cause anexplosion. A tire ca
• Rear Wheel Drive (RWD)vehicles/Four Wheel Drive(4WD)/ All Wheel Drive (AWD)vehicles (front tires at top ofdiagram)Sometimes irregular tire wear can
Information on “P” type tiresP215/65R15 95H is an example of atire size, load index and speedrating. The definitions of theseitems are listed below. (
Note: You may not find this information on all tires because it is notrequired by federal law.Letter rating Speed rating - mph (km/h)M 81 mph (130 km/
12. Treadwear, Traction and Temperature Grades• Treadwear: The treadwear grade is a comparative rating based on thewear rate of the tire when tested u
Additional information contained on the tire sidewall for “LT” typetires“LT” type tires have some additionalinformation beyond those of “P”type tires;
Information on “T” type tires“T” type tires have some additionalinformation beyond those of “P”type tires; these differences aredescribed below:T145/8
• Tenga cuidado cuando manipule y reproduzca los discos CD-R yCD-RW, éstos son más susceptibles de dañarse por el calor, la luz y lapresión que los CD
TIRE PRESSURE MONITORING SYSTEM (TPMS)Each tire, including the spare (ifprovided), should be checkedmonthly when cold and inflated tothe inflation pre
following two conditions: (1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) This device must accept any interference received,including inter
When your temporary spare tire is installedWhen one of your road tires needs to be replaced with the temporaryspare, the TPMS system will continue to
Low Tire PressureWarning LightPossible cause Customer Action RequiredSolid Warning Light Tire(s)under-inflated1. Check your tire pressure toensure tir
Low Tire PressureWarning LightPossible cause Customer Action RequiredFlashing WarningLightSpare tire in use Your temporary spare tire is inuse. Repair
any tire is under-inflated, carefully drive the vehicle to the nearestlocation where air can be added to the tires. Inflate all the tires to therecomm
your vehicle, familiarize yourself with the following terms for determiningyour vehicle’s weight ratings, with or without a trailer, from the vehicle’
Example only:Cargo Weight – includes all weight added to the Base Curb Weight,including cargo and optional equipment. When towing, trailer tongue load
GAWR (Gross Axle Weight Rating) – is the maximum allowableweight that can be carried by a single axle (front or rear). Thesenumbers are shown on the S
GCW (Gross Combined Weight) – is the weight of the loaded vehicle(GVW) plus the weight of the fully loaded trailer.GCWR (Gross Combined Weight Rating)
Presionar y soltar para ir al capítuloanterior. Mantener presionado parauna búsqueda rápida en retroceso.Presionar y soltar para ir al capítulosiguien
Exceeding any vehicle weight rating limitation could result inserious damage to the vehicle and/or personal injury.Steps for determining the correct l
to transport the cement to your home? If you and your friend eachweigh 220 lb. (99 kg), the calculation would be: 1400 - (2 x 220) - (12x 100) = 1400
• Thoroughly prepare your vehicle for towing. Refer to Preparing totow in this chapter.• Use extra caution when driving while trailer towing. Refer to
EngineRear axleratioMaximumGCWR - lb. (kg)Trailer weightrange(0 - maximum) -lb. (kg)4x25.4L withstandard trailertow packageAll 12100 (5488) 0–6000 (0–
EngineRear axleratioMaximumGCWR - lb. (kg)Trailer weightrange(0 - maximum)lb. (kg)Navigator L 4x45.4L withstandard trailertow packageAll 12500 (5669)
Mode Maximum Gross TrailerWeight - lb. (kg)Maximum Tongue Weight- lb. (kg)Weightcarrying6000 (2721) 600 (272)Weightdistributing8950 (4059) 895 (405)Th
HitchesDo not use hitches that clamp onto the vehicle bumper. Use a loadcarrying hitch. You must distribute the load in your trailer so that10%–15% of
Do not connect a trailer’s hydraulic brake system directly to yourvehicle’s brake system. Your vehicle may not have enoughbraking power and your chanc
Trailer towing tips• Practice turning, stopping and backing up before starting on a trip toget the feel of the vehicle trailer combination. When turni
Replace the rear axle lubricant any time the axle has been submerged inwater. Rear axle lubricant quantities are not to be checked or changedunless a
Enchufes para auriculares/auxiliaresHay enchufes para auriculares con cable (no se incluyen) y enchufesauxiliares en el lado izquierdo y derecho de su
STARTINGPositions of the ignition1. OFF/LOCK, locks the steeringwheel, automatic transmissiongearshift lever and allows keyremoval.2. ACCESSORY, allow
If you smell exhaust fumes inside your vehicle, have your dealerinspect your vehicle immediately. Do not drive if you smellexhaust fumes.Important saf
4. Make sure the parking brake isset.5. Turn the key to 3 (ON) withoutturning the key to 4 (START).Some warning lights will briefly illuminate. See Wa
fails to start, press the accelerator to the floor and try again; this willallow the engine to crank with the fuel shut off in case the engine isflood
which is installed in your engine block and a wire harness which allowsthe user to connect the system to a grounded 120 volt a/c electricalsource. The
• Be sure that the engine block heater, heater cord and extension cordare solidly connected. A poor connection can cause the cord tobecome very hot an
If you are driving down a long or steep hill, shift to a lower gear.Do not apply your brakes continuously, as they may overheatand become less effecti
With the ABS light on, the anti-lockbrake system is disabled and normalbraking is still effective unless thebrake warning light also remainsilluminate
Pull the release lever to release thebrake. Driving with the parkingbrake on will cause the brakes towear out quickly and reduce fueleconomy.ADVANCETR
If your vehicle should become stuck in deep snow or mud, try switchingthe AdvanceTrac威 with RSC system off by pressing the AdvanceTrac威with RSC button
Visualizaciones de audioSu sistema de DVD interactúa estrechamente con el sistema de audiodelantero. Los mensajes de estado aparecerán en la visualiza
• Driving on slick surfaces.• Cornering while towing a heavily loaded trailer (refer to Trailertowing in the Tires, Wheels and Loading chapter.)Roll S
If the vehicle is above 25 mph (40 km/h), momentarily pressing theAdvanceTrac威 with RSC button will steadily illuminate the “sliding car”icon, however
Aggressive driving on any road condition can cause you to losecontrol of your vehicle increasing the risk of personal injury orproperty damage. The oc
• Heavy or uneven steering efforts may be caused by low power steeringpump fluid level. Check for low power steering pump fluid level beforeseeking se
The air suspension system can be enabled or disabled through themessage center. Refer to Message center in the Driver Controls chapter.If the system i
AUTOMATIC TRANSMISSION OPERATIONBrake-shift interlock – floor-shift transmissionThis vehicle is equipped with a brake-shift interlock feature that pre
If the parking brake is fully released, but the brake warning lampremains illuminated, the brakes may not be working properly.See your authorized deal
Always set the parking brake fully and make sure the gearshift islatched in P (Park). Turn the ignition to the LOCK position andremove the key wheneve
• O/D OFF lamp is illuminated.• To return to O/D (overdrive mode), press the transmission controlswitch. The O/D OFF lamp will not be illuminated.• O/
REVERSE SENSING SYSTEMThe reverse sensing system sounds a tone to warn the driver of obstaclesnear the rear bumper when the R (Reverse) gear is select
LOCKED (Bloqueado) (desactivado): los botones de FES estánbloqueados y cuando presione los botones del FES, el radio y el FES noresponderán, excepto p
The system detects obstacles within approximately 16 feet (five meters),at speeds above 2.5 mph (4 km/h) behind the rear bumper with adecreased covera
Audible WarningsDistance to Object Warning13 feet (4 meters) to 19.6 feet(6 meters)Slow beepSpeed below 2.5 mph (4 km/h)up to 1.4 feet (.4 meters) Sol
REVERSE CAMERA SYSTEM (IF EQUIPPED)The reverse camera system locatedon the liftgate provides a videoimage (which appears in the rearview mirror) of th
If the reverse camera system image is not clear or seems distorted it maybe covered with water droplets, snow, mud or any other substance. Ifthis occu
• If the image is not clear, then check if there is anything covering thelens such as dirt, mud, ice, snow, etc. If the image is still not clearafter
when this position is selected. This is appropriate for all on-roaddriving conditions, such as dry road surfaces, wet pavement, snow orgravel.• 4X4 pr
How your vehicle differs from other vehiclesTruck and utility vehicles can differ from some other vehicles. Yourvehicle may be higher to allow it to t
Vehicles with a higher center of gravity such as utility andfour-wheel drive vehicles handle differently than vehicles with alower center of gravity.
called for. Avoid abrupt steering, acceleration or braking which couldresult in an increased risk of loss of vehicle control, vehicle rolloverand/or p
SandWhen driving over sand, try to keep all four wheels on the most solidarea of the trail. Avoid reducing the tire pressures but shift to a lowergear
ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por cable y/u otrosmedios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otrasredes o
If the front or rear axle is submerged in water, the axle lubricant shouldbe replaced.After driving through mud, clean off residue stuck to rotating d
Descend a hill in the same gear youwould use to climb up the hill toavoid excessive brake applicationand brake overheating. Do notdescend in neutral;
Company strongly recommends that you do not make modifications suchas adding or removing parts (such as lift kits or stabilizer bars) or byusing repla
ROADSIDE ASSISTANCEGetting roadside assistanceTo fully assist you should you have a vehicle concern, Ford MotorCompany offers a complimentary roadside
• towing of your disabled vehicle• emergency travel expense reimbursement• travel planning benefitsUsing roadside assistanceComplete the roadside assi
to turn them off. Use it when your vehicle is disabled and is creating asafety hazard for other motorists.Note: With extended use, the flasher may run
FUSES AND RELAYSFusesIf electrical components in thevehicle are not working, a fuse mayhave blown. Blown fuses areidentified by a broken wire withinth
Passenger compartment fuse panelThe fuse panel is located under the right-hand side of the instrumentpanel.To remove the trim panel for accessto the f
Fuse/RelayLocationFuse AmpRatingPassenger Compartment Fuse PanelDescription1 30A Smart window #12 15A Driver side power seat memory3 15A FES, Audio re
Fuse/RelayLocationFuse AmpRatingPassenger Compartment Fuse PanelDescription29 5A Instrument panel cluster30 5A Not used (Spare)31 10A Compass, Automat
No deje a la vista la visualización plegable de cristal líquido(LCD) a los rayos directos del sol o a rayos ultravioleta intensosdurante lapsos prolon
To reduce risk of electrical shock, always replace the cover tothe Power Distribution Box before reconnecting the battery orrefilling fluid reservoirs
Fuse/RelayLocationFuse AmpRatingPower Distribution Box Description15 — Not used16 — A/C clutch relay17 — Driver side HID headlamp relay18 — Fuel pump
Fuse/RelayLocationFuse AmpRatingPower Distribution Box Description45 30A** Driver seat46 40A** Run/Start bus bar47 30A** Air suspension – solenoids48
Fuse/RelayLocationFuse AmpRatingPower Distribution Box Description75 5A* 4x4 Integrated Wheel Ends (IWE) solenoid76 20A* PCM – VPWR77 10A* ABS logic,
A dissimilar spare tire/wheel is defined as a spare tire and/or wheel thatis different in brand, size or appearance from the road tires and wheelsand
The usage of a full-size dissimilar spare tire/wheel can lead toimpairment of the following:• Handling, stability and braking performance• Comfort and
Removing the jack and tools1. Open the liftgate, then locate theaccess panel on the floor behind the3rd row seat. Unlatch and removethe panel.2. Remov
Tire change procedureTo help prevent the vehicle from moving when you change a tire,be sure the parking brake is set, then block the wheels (bothfront
1. Block the wheels (both front orboth rear) on the opposite end ofthe vehicle from the wheel beingchanged. If on a grade, block bothwheels on the dow
When one of the rear wheels is off the ground, the transmissionalone will not prevent the vehicle from moving or slipping off thejack, even if the tra
• temperaturas de frío o calor extremas.• luz solar directa.• gran humedad.• ambiente polvoriento.• ubicaciones donde se generen campos magnéticos fue
• Never use the front or reardifferential as a jacking point.To lessen the risk of personal injury, do not put any part of yourbody under the vehicle
2. Slide the wheel partially underthe vehicle and install the retainerthrough the wheel center. Ifequipped, you may have to removethe wheel center cap
When a wheel is installed, always remove any corrosion, dirt orforeign materials present on the mounting surfaces of the wheelor the surface of the wh
considered normal and will not affect function or durability of thetransmission. Over time, the adaptive learning process will fully updatetransmissio
2. Connect the other end of the positive (+) cable to the positive (+)terminal of the assisting battery.3. Connect the negative (-) cable to the negat
4. Make the final connection of the negative (-) cable to the jumpstarting stud located in the engine compartment, near the washer fluidbottle. Do not
Removing the jumper cablesRemove the jumper cables in the reverse order that they wereconnected.1. Remove the jumper cable from the jump starting stud
2. Remove the jumper cable on the negative (-) connection of thebooster vehicle’s battery.3. Remove the jumper cable from the positive (+) terminal of
4. Remove the jumper cable from the positive (+) terminal of thedisabled vehicle’s battery.After the disabled vehicle has been started and the jumper
WRECKER TOWINGIf you need to have your vehicle towed, contact a professional towingservice or, if you are a member of a roadside assistance program, y
Compatibilidad con sistemas de audio alternativos(modo de auriculares solamente)Cuando el Sistema de entretenimiento familiar (FES) detecta que elradi
With a disabled vehicle (without access to wheel dollies, car haulingtrailer or flatbed transport vehicle) your vehicle can be towed (all wheelson the
GETTING THE SERVICES YOU NEEDAt homeYou must take your Lincoln or Mercury vehicle to an authorized dealerfor warranty repairs. While any authorized de
In Canada:Customer Relationship CentreFord Motor Company of Canada, LimitedP.O. Box 2000Oakville, Ontario L6J 5E41-800-565-3673 (FORD)www.ford.caIf yo
In some states (in the U.S.) you must directly notify Ford in writingbefore pursuing remedies under your state’s warranty laws. Ford is alsoallowed a
THE BETTER BUSINESS BUREAU (BBB) AUTO LINE PROGRAM(U.S. ONLY)Your satisfaction is important to Ford Motor Company and to your dealer.Experience has sh
UTILIZING THE MEDIATION/ARBITRATION PROGRAM(CANADA ONLY)For vehicles delivered to authorized Canadian dealers. In those caseswhere you continue to fee
If you did not take advantage of the Ford Extended Service Plan at thetime of purchasing your vehicle, you may still be eligible. Since thisinformatio
ORDERING ADDITIONAL OWNER’S LITERATURETo order the publications in this portfolio, contact Helm, Incorporated at:HELM, INCORPORATEDP.O. Box 07150Detro
To contact NHTSA, you may call the Vehicle Safety Hotline toll-free at1–888–327–4236 (TTY: 1–800–424–9153); go to http://www.safercar.gov;or write to:
WASHING THE EXTERIORWash your vehicle regularly with cool or lukewarm water and a neutralpH shampoo, such as Motorcraft Detail Wash (ZC-3–A), which is
Grabación de datos de servicioLos grabadores de datos de servicio de su vehículo son capaces derecopilar y almacenar información de diagnóstico sobre
CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA DE ZONA DOBLECON CONTROL DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DELCOMPARTIMIENTO DEL PASAJERO TRASERO(SI ESTÁ INSTALAD
bumpers and other chrome parts; allow the cleaner to dry for a fewminutes, then wipe off the haze with a clean, dry rag.• Never use abrasive materials
• Some automatic car washes may cause damage to the finish on yourwheel rims or covers. Chemical-strength cleaners, or cleaningchemicals, in combinati
• For routine cleaning, use Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A).• If tar or grease spots are present, use Motorcraft Bug and TarRemover (ZC-42).• For plas
cotton cloth; you may also use Motorcraft Dash & Vinyl Cleaner(ZC-38-A) on the instrument panel and interior trim areas.• Avoid cleaners or polish
• Do not use household cleaning products or glass cleaners, which canstain and discolor the fabric and affect the flame retardant abilities ofthe seat
quality products have been specifically engineered to fulfill yourautomotive needs; they are custom designed to complement the styleand appearance of
SERVICE RECOMMENDATIONSTo help you service your vehicle, we provide scheduled maintenanceinformation which makes tracking routine service easy.If your
OPENING THE HOOD1. Inside the vehicle, pull the hoodrelease handle located under thebottom of the instrument panel.2. Go to the front of the vehicle a
WINDSHIELD WASHER FLUIDAdd fluid to fill the reservoir if thelevel is low. In very cold weather, donot fill the reservoir completely.Only use a washer
CHANGING THE WIPER BLADESIt is recommended that wiper blades are renewed before winter.To replace the wiper blades:1. Fold back the wiper arm andposit
4.RDesempañador trasero: presione para activar o desactivar eldesempañador de la ventana trasera. Consulte Desempañador de laventana trasera más adela
4. To attach the new wiper to thewiper arm, align the cross pin andkeyway (denoted with the arrows)and firmly press the wiper bladeinto the wiper arm
• If the oil level is below thismark, engine oil must be addedto raise the level within thenormal operating range.• If required, add engine oil to the
Engine oil and filter recommendationsLook for this certificationtrademark.Use SAE 5W-20 engine oilOnly use oils “Certified For Gasoline Engines” by th
BATTERYYour vehicle is equipped with aMotorcraft maintenance-free batterywhich normally does not requireadditional water during its life ofservice.If
Keep batteries out of reach of children. Batteries contain sulfuricacid. Avoid contact with skin, eyes or clothing. Shield your eyeswhen working near
• Always dispose of automotivebatteries in a responsible manner.Follow your local authorizedstandards for disposal. Call yourlocal authorized recyclin
When the engine is cold, check thelevel of the engine coolant in thereservoir.• The engine coolant should be at the “FULL COLD” level or within the“CO
• Add Motorcraft Premium Gold Engine Coolant or equivalentmeeting Ford specification WSS-M97B51-A1. Refer toMaintenance product specifications and cap
1. Before you begin, turn the engine off and let it cool.2. When the engine is cool, wrap a thick cloth around the coolantpressure relief cap on the c
Fill your engine coolant reservoir as outlined in Adding engine coolantin this section.Severe climatesIf you drive in extremely cold climates (less th
14. OFF: la entrada de aire exterior se bloquea y el sistema de controlde aire acondicionado y calefacción se desactiva.15. Control de temperatura del
How fail-safe cooling worksIf the engine begins to overheat:• The engine coolant temperature gauge will move to the red (hot)area.• Thesymbol will ill
FUEL FILTERFor fuel filter replacement, see your authorized dealer. Refer toscheduled maintenance information for the appropriate intervals forchangin
swallowed can cause death or permanent injury. If fuel is swallowed,call a physician immediately, even if no symptoms are immediatelyapparent. The tox
RefuelingFuel vapor burns violently and a fuel fire can cause severeinjuries. To help avoid injuries to you and others:• Read and follow all the instr
At the next opportunity, safely pull off of the road, remove the fuel fillercap, align the cap properly and reinstall it. The check fuel caplampor “ch
Octane recommendationsYour vehicle is designed to use“Regular” unleaded gasoline withpump (R+M)/2 octane rating of 87.We do not recommend the use ofga
If you have run out of fuel:• You may need to cycle the ignition from OFF to ON several times afterrefueling to allow the fuel system to pump the fuel
• Use the same filling rate setting (low — medium — high) each timethe tank is filled.• Allow no more than two automatic click-offs when filling.• Alw
• Idling for long periods of time (greater than one minute) may wastefuel.• Anticipate stopping; slowing down may eliminate the need to stop.• Sudden
• Fuel economy may decrease with lower temperatures during the first8–10 miles (12–16 km) of driving.• Driving on flat terrain offers improved fuel ec
Control automático de temperatura doble con asientos térmicos yenfriados y control de aire acondicionado y calefacción delcompartimiento del pasajero
If other than Ford, Motorcraft or Ford-authorized parts are used formaintenance replacements or for service of components affectingemission control, s
1. The vehicle has run out of fuel—the engine may misfire or run poorly.2. Poor fuel quality or water in the fuel—the engine may misfire or runpoorly.
The OBD-II system is designed to check the emission control systemduring normal driving. A complete check may take several days. If thevehicle is not
BRAKE FLUIDThe fluid level will drop slowly asthe brakes wear, and will rise whenthe brake components are replaced.Fluid levels between the “MIN” and“
Changing the air filter element1. Locate the Mass Air Flow Sensorelectrical connector on the air outlettube. This connector will need to beunplugged.2
5. Release the three clamps thatsecure the cover to the air filterhousing. Push the air filter covertoward the center of the vehicle andup slightly to
10. Reconnect the Mass Air FlowSensor electrical connector to theoutlet tube. Make sure the lockingtab on the connector is in the“locked” position (co
MAINTENANCE PRODUCT SPECIFICATIONS AND CAPACITIESItem Capacity Ford part nameFord part number /Ford specificationBrake fluidBetween MIN andMAX on rese
Item Capacity Ford part nameFord part number /Ford specificationCooling system stopleak pellets—Motorcraft CoolingSystem Stop Leak PelletsVC-6 /WSS-M9
Item Capacity Ford part nameFord part number /Ford specificationWindshield washer fluid 4.5 quarts (4.1L)Motorcraft PremiumWindshield WasherConcentrat
5. R Control de velocidad del ventilador trasero: presiónelo paraactivar el sistema auxiliar o definir la velocidad del ventilador traserodesde el con
ENGINE DATAEngine 5.4L V8 engineCubic inches 330Required fuel 87 octaneFiring order 1-3-7-2-6-5-4-8Ignition system Coil on plugSpark plug gap10.040–0.
IDENTIFYING YOUR VEHICLESafety Compliance Certification LabelThe National Highway Traffic SafetyAdministration Regulations requirethat a Safety Compli
The Vehicle Identification Number (VIN) contains the followinginformation:1. World manufacturer identifier2. Brake system / Gross VehicleWeight Rating
GENUINE LINCOLN ACCESSORIES FOR YOUR VEHICLEA wide selection of Genuine Lincoln Accessories are available for yourvehicle through your local Lincoln o
Peace of mindMobile-Ease™ hands-free communication systemRemote startVehicle security systemsWheel locksFor maximum vehicle performance, keep the foll
AABS (see Brakes) ...238Accessory delay ...91AdvanceTrac ...240Air cleaner filter
waxing ...302wheels ...302wiper blades ...304Clock ...
Family entertainment system ...35Floor mats ...118Fluid capacities ...339Foglamps ...
LLampsautolamp system ...72bulb replacementspecifications chart ...77daytime running light ...73fog lam
Preparing to drive yourvehicle ...246RRadio ...20Rear seat entertainment
11. Control de asiento enfriado del conductor: presione paraactivar/desactivar el asiento enfriado del conductor. Consulte Asientoscon control de aire
alignment ...205care ...201changing ...275, 279checking the
• Para reducir la humedad acumulada en el interior del vehículo: nomaneje con el selector de flujo de aire en la posición O (OFF) o (contiempo frío) e
No coloque objetos encima del tablero de instrumentos, ya quese pueden transformar en proyectiles en un choque o una paradarepentina.CONTROL AUXILIAR
CONTROL DE FAROS DELANTEROSGire el control de faros delanteroshasta la primera posiciónparaencender las luces deestacionamiento. Gire hasta lasegunda
Control de los faros de nieblaEl control de faros de nieblatambién activa los faros de niebla.Éstos sólo se pueden encendercuando el control de faros
Uso del vehículo con un barredor de nieveNo utilice este vehículo para quitar la nieve.Su vehículo no está equipado con un paquete para quitar nieve.A
Recuerde siempre encender sus faros delanteros al anochecer ocuando haga mal tiempo. El sistema de luces diurnasautomáticas (DRL) no se activa con las
Ajuste de la alineación verticalAntes de la alineación vertical, desactive el sistema de suspensión deaire. Consulte Centro de mensajes en el capítulo
7. Repita los pasos3a5para el otro faro delantero.8. Cierre el cofre y apague las luces.CONTROL DE LAS DIRECCIONALES• Empújelo hacia abajo para activa
Luces de mapa de la segunda filaLas luces de mapa de la segunda filase ubican en el forro del techo sobrelos asientos de la segunda fila.Las luces de
REEMPLAZO DE LOS FOCOSCondensación de los faros delanterosLos faros delanteros se ventilan para igualar la presión. Cuando entraaire húmedo a los faro
Función Número de focos Número comercialLuces de reversa 2 921Luces traserassuplementarias4 906Luces de aproximación 2 906Luces direccionalesdel espej
Reemplazo de los focos delanteros de las luces deestacionamiento, direccionales y de posiciónLos focos delanteros de la luz de estacionamiento/direcci
Reemplazo de los focos de las luces traseras/de alto/direccionales/de reversaLos focos de las luces traseras/de alto/direccionales/de reversa estánubi
3. Extraiga las cuatro tuercas delconjunto de la luz.4. Saque con cuidado el conjunto deluces del vehículo jalando elconjunto directamente hacia afuer
Reemplazo del foco de la luz de placaLos focos de la luz de placa se ubican en el conjunto del alojamiento dela placa en la compuerta levadiza. Para c
Información específica para vehículos de exportación exclusivos(no Estados Unidos/Canadá)Para su región en particular, este vehículo puede contar con
PALANCA MULTIFUNCIÓNLimpiaparabrisas: gire el extremodel control hacia afuera paraaumentar la velocidad de loslimpiadores; gírelo hacia usted paradism
Controles del limpiador y lavador traserosPara el funcionamiento del limpiadortrasero, gire el control del limpiadory lavador traseros a la posiciónde
Característica de memoriaLas posiciones de la columna de la dirección se guardan al programaruna memoria y se pueden volver a utilizar junto con las c
ESPEJO DE VISERA ILUMINADO (SI ESTÁ INSTALADO)Levante la cubierta del espejo paraencender la luz del espejo de lavisera.Característica de varilladesli
Espejo de conversación (si está instalado)En las consolas de toldo de compartimiento doble, el espejo deconversación permite al conductor ver el área
CONSOLA CENTRALEs posible que la consola de su vehículo venga equipada con unavariedad de características. Éstas incluyen:1. Portavasos2. Compartimien
TOMACORRIENTE AUXILIAR (12 VCC)Las tomacorriente están diseñadas sólo para los enchufes de losaccesorios. No inserte ningún objeto en la salida de cor
Un tercer tomacorriente auxiliar seubica en el tablero lateral traseroderecho. Se puede acceder altomacorriente desde la compuertalevadiza.Encendedor
Zarandeo de las ventanas traseras: cuando una o ambas ventanastraseras están abiertas, es posible que el vehículo sufra una vibración oruido de zarand
Rebote (Sólo ventanas delanteras)Cuando se ha detectado un obstáculo en la abertura de la ventanamientras ésta se está cerrando, la ventana revertirá
Comentarios a estos manuales